有奖纠错
| 划词

Un globo volaba por los aires.

气球在空中飞。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最高程度的空中

评价该例句:好评差评指正

Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.

固定翼飞机只在空中盘旋而没有开火。

评价该例句:好评差评指正

Al retirarse la misión, el guardia hizo disparos de advertencia al aire.

在小组撤离时,守卫向空中鸣枪示警。

评价该例句:好评差评指正

Presencié una exhibición de acrobacia aérea.

我亲眼目睹了空中特技表演。

评价该例句:好评差评指正

Condenamos también todas las violaciones de la Línea Azul terrestres o aéreas.

我们也谴责从陆上和空中对蓝线的所有侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.

委员会还空中运输协会讨论这些议题。

评价该例句:好评差评指正

El concepto también incluye reconocimientos aéreos selectivos en zonas determinadas.

该概念还包括对具体地区进行有选择的空中

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.

以色列也应该不在空中违反蓝线。

评价该例句:好评差评指正

Ambos puestos son fundamentales para la gestión de las operaciones aéreas y la seguridad aérea en la rampa.

这两个职位对管理停机坪的空中业务和空中十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los ataques terrestres y aéreos contra las aldeas provocaron la matanza indiscriminada de civiles.

对村庄的许多地面攻击和空中攻击导致滥杀平民。

评价该例句:好评差评指正

En un país tan extenso como el Sudán, se necesitaría contar con transporte aéreo en gran medida.

苏丹土面积辽阔,需要大量的空中资产。

评价该例句:好评差评指正

Un impuesto sobre los viajes por vía aérea aplicado a nivel nacional y coordinado a nivel internacional.

内范围实行、在际范围协调的空中旅行税。

评价该例句:好评差评指正

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

评价该例句:好评差评指正

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量硫磺二氧化物排入空中

评价该例句:好评差评指正

Gaza y la Ribera Occidental tienen que ser completamente libres, por tierra, por aire y por mar.

加沙和西岸必须获得真正的自由——陆上、空中和海上自由。

评价该例句:好评差评指正

Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.

部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的空中支助等。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后要求所有提供空中服务的公司签订业绩保证书。

评价该例句:好评差评指正

Además, presta apoyo operacional esencial al transporte aéreo y las respuestas médicas y otras respuestas de emergencia.

此外,还为空中运输、医疗急救和其他应急措施提供至关重要的业务支助。

评价该例句:好评差评指正

Airbus habría informado de que ese sistema era ya el equipo empleado habitualmente en muchas aeronaves nuevas.

空中客车汇报说,这一系统目前已成为许多新型飞机中的标准设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


入神, 入神的, 入声, 入时, 入世, 入手, 入睡, 入土, 入团, 入托,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Acaban que contarme que has llegado por el aire a nuestro balcón.

听说你从空中降落到阳台。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Ahora vuelve a saltar en el tiempo.

现在你将再次在时空中跃迁。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Corre como si se mantuviera en el aire, de lo cual viene su nombre.

在运行时悬浮于空中,故而得名。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Aterrizar" sólo se utiliza con transporte aéreo.

“着陆”只用于空中工具。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

He venido para esperarte con los brazos un tanto en el aire.

我来是为了等你,向空中稍稍伸开手臂。

评价该例句:好评差评指正
词汇类教学

Y por el aire, pero colgados de un cable, se mueven los teleféricos.

还有一些索悬挂在空中,如缆车。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

A medianoche llegaron las brujas volando por el aire como murciélagos.

午夜时女巫们像蝙蝠似空中飞来了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El acristalado de la galería tamizaba una luz dorada de polvo y vapor.

长廊墙子映出悬浮在空中金色微尘。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Nada más remontar el vuelo, la tortuga se volvió loca de felicidad.

空中,乌龟开心死了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Estados Unidos desplegó ejercicios aéreos conjuntos con Japón y la República de Corea el domingo.

周日,美国与日本和韩国举行了联合空中演习。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Se ha considerado " una trapecista que salta sin red" .

她认为自己是“没有保护网空中飞人”。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pareció flotar en el aire sobre el viejo que estaba en el bote.

它仿佛悬在空中,就在小船中老人头顶空。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Como un delgado junquillo de cristal se sostenía un surtidor en el aire oscuro.

一股喷泉在昏暗空中悬挂着像是一根细长水晶棒。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Hoy, por ser viernes, vamos a dar unas piruetas de cortesía.

今天是星期五,所以我们要在空中绕个圈,作为仪式。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Nos vamos en aerotaxi.Más cómodos inclusive, ¿no?

咱们空中士. 还让咱更舒服, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Vea, gracias a la tecnología estamos volando a 28.000 pies de altura.

你看,多亏这项科技,我们此刻能飞在28000英尺空中

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.

军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mi mano se sacudió en el aire como si el aire la hubiera abierto.

手只是在空中挥动了一下,那门仿佛是给风吹开

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Siento miedo sólo de ver a la gente montada en las atracciones dando vueltas en el aire.

我很害怕看到人们在游乐设施空中打转。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Había más viento en el cielo que antes y esperaba ver pronto tierra.

空中风比刚才大了,他指望不久就能看到陆地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


入眼, 入药, 入夜, 入狱, 入院, 入账, 入赘, , , 溽暑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接