有奖纠错
| 划词

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾的是,关于这个问题的规模大小众说纷纭

评价该例句:好评差评指正

El problema de la reforma del Consejo de Seguridad será tan divisivo como lo es ahora y como lo era antes de entablar el diálogo.

会改革问题现在同对话前一众说纷纭

评价该例句:好评差评指正

Si bien la Asamblea General tiene una legitimidad sin parangón para elaborar normas sobre la lucha contra el terrorismo, las opiniones divergentes sobre cuestiones tan fundamentales como la propia definición de terrorismo ponen en duda su capacidad para desempeñar un papel importante.

虽然大会是订立反的唯一合法机构,但是关于像怖主义定义这基本的问题都意见纷纭,令人怀疑大会是不是有能力发挥重大的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trafagar, tráfago, trafagón, trafalgar, trafallón, trafalmejo, traficante, traficante de drogas, traficar, tráfico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La lista de amantes y aventuras varía según la fuente consultada, pero está claro que la fidelidad no era su mayor virtud.

爱因斯坦水情缘众说纷纭,但可以确定是,诚并不是他最大美德。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son varias las causas que explican por qué, a diferencia de lo que sucede en otras latitudes, la mayoría de los mexicanos eligen adentrarse en el terreno.

其他纬家不同是,大部分墨西哥选择在内陆生活,而其中原因众说纷纭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tragahombres, tragaldabas, tragaleguas, tragallón, tragaluciá, tragaluz, tragamallas, tragamillas, traganiquel, tragantada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接