有奖纠错
| 划词

Las medidas adoptadas para obtener una comprensión más completa de la protección general ofrecida al personal de las Naciones Unidas por la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales se describen en la sección II del informe.

该报告第二节列出了为更全面地了解恶意行为保险联合国工作人总体受保范围而采取的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Se convino en que esta recopilación de información tuviera envergadura y abarcara, además de las autoridades competentes, las organizaciones internacionales que representan a los sectores comerciales interesados en el transporte marítimo de mercancías, como el Comité Marítimo Internacional (CMI), la Cámara de Comercio Internacional (CCI), la Unión Internacional de Seguros de Transportes, la Federación Internacional de Asociaciones de Transitarios y Asimilados (FIATA), la Cámara Internacional de Navegación Marítima y la Asociación Internacional de Puertos.

,这种资料收集的范围应当力求广泛,除政府之外,还应包括代表参与海上货物运输的业部门的国际组织,例如,国际海事(海事)、国际、国际海运保险联合(海运保险联合)、国际运输联合、国际海运局(海运局)和国际港埠协

评价该例句:好评差评指正

Se convino en que la información debía reunirse sobre una base amplia y, además de los gobiernos, debían intervenir las organizaciones internacionales que representaban a los sectores comerciales en el transporte marítimo de mercancías, tales como el Comité Marítimo Internacional (CMI), la Cámara de Comercio Internacional (CCI), la Unión Internacional de Seguros de Transportes, la Federación Internacional de Asociaciones de Transitorios y Asimilados (FIATA), la Cámara Internacional de Navegación Marítima y la Asociación Internacional de los Puertos.

,这种资料收集的范围应当力求广泛,除政府之外,还应包括代表参与海上货物运输的业部门的国际组织,例如,国际海事(海事)、国际、国际海运保险联合(海运保险联合)、国际运输联合、国际海运局(海运局)和国际港埠协

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公爵爵位, 公爵领地, 公开, 公开的, 公开地, 公开竞标, 公开肯定, 公开声明, 公开市场, 公开信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接