Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
她是企业最能干的职员之。
Frecuentemente la población destinataria de los proyectos de erradicación de la pobreza se percibe como una masa de personas desnutridas, abrumadas por sus circunstancias y necesidades, y no como agentes capaces de provocar el cambio en su comunidad.
人们往往将穷项目的目标人群看作是些营养不良、处境困难、为各种需要所累的人,而不是把他们看作改变社区的能干的行动者。
Igualmente importantes son las otras instituciones del sector de la justicia, incluidos servicios de policía que actúen dentro de la ley, servicios penitenciarios humanos, un ministerio público justo y asociaciones de abogados especialistas en derecho penal capaces de montar una defensa.
司法部门的其他机构也同样重要,包括依法建立的警察部队、人道的监狱部门、公正的检察机关以及能干的刑事辩护律师协会。
Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Quisiera dar las gracias a Su Excelencia el Ministro Mihai Razvan Ungureanu y a la delegación de Rumania que él preside con suma habilidad, por haber convocado esta sesión sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, que brinda al Consejo de Seguridad la oportunidad de examinar una vez más este importante tema a la luz de la reciente cumbre mundial.
萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):感谢米哈伊·勒兹万·温古雷亚努部长阁下和在他的能干的领下的罗马尼亚代表团召开这个关于联合和区域组织之间合作的会议,使安全理事会有机会参照最近的世界首脑会议的结果再次评价这个有意义的专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos completar el mecanismo de incentivación y restricción, y el de eximir de responsabilidades a quienes cumplan sus funciones cabalmente, creando así un ambiente en el que los cuadros quieran hacer cosas, se atrevan a hacerlas y las hagan con éxito.
健全激励约束机制,和尽职免责机制,营造干部愿干事、敢干事、能干成事环境。