有奖纠错
| 划词

1.Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.

1.科威设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。

评价该例句:好评差评指正

2.Designada reserva natural y dedicada a la paz y la ciencia, la Antártida es el escenario de una eficaz cooperación internacional en materia de investigación, especialmente en relación con el estudio de los cambios mundiales.

2.南极洲被指定为专于和平与科学目的的自然保护区,成为在科研领域、别是全球性变化研究方面进行成国际合作的场所。

评价该例句:好评差评指正

3.Deberían continuar las iniciativas para asegurarse de que el comercio no afecte a los logros del régimen del Tratado Antártico, en particular la protección de la Antártida como reserva natural, dedicada a la paz y la ciencia.

3.为了确保这些商务活动不影响“南极条约”体系所取得成别是确保南极洲仍然是专于和平和科学目的的自然保护区,尚需继续努力。

评价该例句:好评差评指正

4.Kuwait utiliza el análisis de equivalencia del hábitat para la estimación de las dimensiones de las reservas naturales que prestarían servicios de recursos naturales equivalentes a los que se perdieron a causa de los daños ambientales a sus recursos terrestres.

4.科威生境等量分析方法,对提供自然资源服务的陆地自然保护区的面积作出了估计,使其相当于陆地资源环境损害遭受的损失量。

评价该例句:好评差评指正

5.Debe ponerse un mayor acento en el valor de conservación de la naturaleza proporcionado por los recursos de aguas subterráneas, en particular en las zonas de protección de la naturaleza que son vulnerables a los cambios de las condiciones hídricas subterráneas.

5.应更加重视地下水资源提供的保护大自然价值,别是在那些易于受到地下水条件变化影响的自然保护区

评价该例句:好评差评指正

6.El Protocolo designa la Antártida reserva natural, dedicada a la paz y la ciencia; prohíbe las actividades mineras aparte de las investigaciones científicas; y establece principios y medidas para la planificación y la ejecución de todas las actividades en la zona del Tratado Antártico.

6.定书》指明南极洲为自然保护区,专于和平及科学目的;禁止除科学研究以外的矿物资源活动;并规定了在南极条约区规划和开展所有活动的原则和措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ñangué, ñañigo, nanismo, nanita, nanjea, nano, nano-, ñaño, nanofanerófito, nanómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Esta zona fue declarada reserva natural desde 2007.

这个地区在2007年被宣布为自然保护区

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

2.7 El Parque Provincial Payunia es una reserva natural ubicada en la provincia de Mendoza.

七、帕豫尼园,是位于门多萨自然保护区

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

3.La mayoría de las aves liras se encuentran en las reservas naturales de Australia.

大多数琴鸟如今生活在澳大利自然保护区内。

「Tan Natural」评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

4.Las Hayas es un hotel de cinco estrellas ubicado en una reserva natural.

Las Hayas 是一家位于自然保护区五星级酒店。机翻

「Mucho Spanish」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

5.Se encuentra en la reserva natural de Laguna Blanca y es uno de los atractivos turísticos más interesantes de la zona.

浮石位于拉古纳布兰卡自然保护区内,是该地区最有趣旅游景点之一。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

6.La cueva del Parpalló se encuentra situada dentro del Paraje Natural Municipal Parpalló-Borrell, espacio natural protegido de 560 ha.

帕尔帕略洞穴位于帕尔帕略-博雷尔市政自然园内,这是一个占地560自然保护区机翻

「Fundación Palarq 考古发现」评价该例句:好评差评指正
Ríos de Chile

7.Ha estado todo muy lindo acá en el Santuario de la Naturaleza, las cavernas, la catedral, la capilla, todo de mármol.

自然保护区一切都非常美丽,洞穴、大教堂、小教堂都是由大理石制成机翻

「Ríos de Chile」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

8.Mediante una serie de represas, la Comisión Delta transformó estos estuarios en lagos expansivos que sirven de reservas naturales y parques comunitarios.

通过一系列水坝,三角洲委员会将这些河口​​变成了广阔湖泊,用作自然保护区和社区园。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Esta especie fue salvada de la extinción en los años 70 por un programa de conservación que fue llevado a cabo en zoológicos y reservas naturales.

20世纪70年代,通过在动物园和自然保护区开展保护计划,这个物种免于灭绝。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

10.El área que rodea a Salto del Agrio es parte de la Reserva Natural Volcán Copahue, que ofrece oportunidades para practicar senderismo, acampar y observar aves.

阿格里奥瀑布周围地区属于德科帕韦火山自然保护区一部分,提供了徒步旅行、露营和观鸟条件。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

11.Como parte de la campaña de este año, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito entrevistó a Johnsen Oben, un guardabosques de una reserva natural de Camerún.

作为今年活动一部分,联合国毒品和犯罪问题办室采访了喀麦隆自然保护区护林员约翰森·奥本。机翻

「Radio ONU2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


napalm, ñapango, napea, napel, napelo, napeo, napias, napiforme, ñapindá, ñapo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接