Es un hombre absurdo, tiene una lógica retorcida.
他是一个有着扭曲逻辑荒谬家伙。
Paradójicamente, su explotación, intencional o no, beneficia la economía de los países donde se encuentran y hay estadísticas que revelan que su contribución es a menudo esencial, sobre todo en los sectores agrícola e industrial, lo cual sólo les aporta marginación y discriminación.
荒谬是,对他们剥削,管是有意还是无意,对他们所在国家经济是有利,令人信服统计数据表明,他们贡献常常是巨大,尤是在农业和工业部门,然而,他们所得到是排斥和歧视。
Si no existiera el bloqueo, miles y quizás cientos de miles de ciudadanos norteamericanos habrían salvado sus vidas o no padecerían secuelas físicas u otras limitaciones como consecuencia de no ser tratados, por absurdas razones políticas, con el PPG, el medicamento anticolesterol más eficaz y barato disponible, patentado en Cuba.
如果没有封锁,成千上万美国公民可能因为得到古巴获有专利权较有效和便宜抗胆固醇药PPG治疗而挽回生命或致于忍受身体方面后遗症或他局限;但因为一些荒谬政治理由,使他们得到这种药治疗。
La propuesta de Argelia sobre la partición del territorio controvertido es un absurdo político dado que separaría irrevocablemente a personas, familias y tribus y dividiría un territorio que es una unidad integral; el propósito no sería conferir derechos al pueblo de que se trata, sino satisfacer a quienes aspiran a una república independiente, separada de Marruecos.
阿尔及利亚关于分治有争议领土提案在政治上是荒谬,因为它可挽回地分隔了个人、家庭和部落,并造成一块完整领土分裂;目是要赋予有关人民权利,而是满足那些建立一个从摩洛哥分离出来独立共和国人愿望。
Entre los retos más importantes que ha de afrontar el sistema figuran las restricciones que afectan a los recursos, la falta de tiempo para presentar y debatir los informes durante las reuniones de la Comisión, la escasa cooperación de algunos Estados y la paradoja de que los Estados que más cooperan están sometidos a un control más estrecho que los que se niegan a cursar invitaciones para la realización de visitas.
该制度所面临主要挑战包括资源制约、一些国家与委员会合作时提出和讨论报告时间足,以及荒谬是,较之拒绝发出访问邀请那些国家,给予合作国家反而受到更加仔细审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。