有奖纠错
| 划词

Galileo certificó que la Tierra daba vueltas.

伽里略地球在转。

评价该例句:好评差评指正

Esto es muestra de que no me quiere.

他不喜

评价该例句:好评差评指正

Estas huellas son vestigios de su presencia en el jardín.

些足迹他来过个花园。

评价该例句:好评差评指正

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

些实验那个理论是正确.

评价该例句:好评差评指正

Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.

要取出份文件,你需要文件

评价该例句:好评差评指正

Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolu-cionario.

社会活动他是一个伟大革命家.

评价该例句:好评差评指正

Este es la prórroga de pasaporte.

是护照延期

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.

卫生部应免费开具相关

评价该例句:好评差评指正

Salvo en lo que respecta a las disposiciones sobre certificación y firmas electrónicas.

关于和电子签字规定除外。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.

们有充分证据一点。

评价该例句:好评差评指正

La situación queda claramente demostrada en los informes recibidos de los países.

各国提交报告显然种情形。

评价该例句:好评差评指正

En el tiempo transcurrido, esa iniciativa ha demostrado ser eficaz.

于今而言,此倡议是有

评价该例句:好评差评指正

Estos dos sitios han resultado tener mucho éxito.

事实两个站点非常成功。

评价该例句:好评差评指正

Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.

,提交人确实遭到软禁。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los reclamantes pudo demostrar la existencia de una empresa en funcionamiento.

两个索赔人均未能存在经营业务公司。

评价该例句:好评差评指正

Los actos relativos a la delimitación de espacios marítimos demostraban lo contrario.

划定海事区域行为国家可以样做。

评价该例句:好评差评指正

Ha quedado demostrada la ineficacia de la práctica de aprobar resoluciones para un país concreto.

通过国家决议做法已是无

评价该例句:好评差评指正

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

一判决支持合格程序优先于国内法。

评价该例句:好评差评指正

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面案例介绍似乎已一点。

评价该例句:好评差评指正

De todos modos, no es necesario demostrar que el riesgo es muy probable.

但是,不必种危险极有可能发生。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


percibo, perclorato, perclórico, percloruro, percnosoma, percocería, percocero, percolador, percristalización, percromatos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与魔法石(精选片段)

Y una sed para probar que eres digno.

急切地想要自己。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Para ver quién es el mejor, mejor, mejor.

谁是最好

评价该例句:好评差评指正
盲人国

Veo que tengo que hacerles entrar en razón.

看来我非得下了。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

O, simplemente, para confirmar que hemos entendido el mensaje.

或者只是我们听懂了话。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son muchos los motivos que lo justifican.

有许多因素可以点。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

En primero lugar, no tienen pruebas de que yo hiciera eso.

首先 没有那是我干

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Deja que limpie esto para que veas que no hago trampa.

必须要把这个擦掉 我没有在作弊。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La constatación de que no solamente no estábamos solos.

我们并不唯也并不孤单。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pruebas señor, deme pruebas de lo que está diciendo.

先生,拿出据来,您所说

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

Jamás palabras, abrazos, me dirán que tú existías, que me quisiste: jamás.

言语和拥抱,不能在,不能爱过我。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y la ilusión de un país demostró que el mundo estaba equivocado.

个国家梦幻了世界是错

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Las víctimas del terrorismo dignifican nuestra democracia.

恐怖主义受害者了民主尊严。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Porque doy fe que no, no se puede estar en la calle.

因为我可以甚至无法走在大街上。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚眼睛 (精选片段)

Julia, no hay ningún rastro de que ha habido alguien con su hermano.

但是没有任何有人和妹妹在起。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Y, ¿qué te crees que me contesta?

那, 要我怎幺才相信?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Una prueba de que usted estará de mi lado.

对,您会支持我,会帮我。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si estás viendo este video, eso significa que Internet sigue funcionando.

如果还在看这个视频,就因特网还在运作。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

Es demostrarles que no tienes miedo.

向他们并不害怕。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

¡Y resulta que también hay una pequeña posibilidad, de que allí la encuentres!

而且事实在那里找到它概率很小!

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La única noticia humana era el primer toque para misa.

这里有人,是叫人去做早祷钟声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perdigonera, perdiguero, perdis, perditancia, perdiz, Perdón, perdonable, perdonador, perdonante, perdonar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接