有奖纠错
| 划词

1.Sin embargo, su propósito no es facultar a una parte para que indique un establecimiento ficticio.

1.但是,这个推定的意图并不是容许当事营业地。

评价该例句:好评差评指正

2.Existen pruebas sobre la falsificación de las cifras relativas a salarios, es decir, se notifican cifras inferiores para reducir la cuantía de los impuestos y contribuciones que deben pagarse.

2.上文提出某些证据,说明在工资方面数字的情况,即少数字,以减少在务和保险方面的支付义务。

评价该例句:好评差评指正

3.Un punto culminante de la misión del Experto independiente a "Somalilandia" fue la liberación negociada de Zamzam Ahmed Dualeh de "Puntlandia", muchacha de 17 años que había sido condenada a cinco años de cárcel por espionaje y por mentir acerca de su identidad y de su clan.

3.独立专家前往“索马里兰”视察的最大一次行动是经过谈判“邦特兰”的扎姆扎姆·艾哈迈德·杜亚勒赫,这是一名17岁少女,她因刺探情以及部族身份罪名而被判五年监禁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Sm, smach, smachar, smart, smartphone, smash, smoking, snack bar, snack-bar, snap,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合集

1.Y según la fundación, mintiendo sobre los hijos que ya tiene.

基金会说法,他他已有孩子。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sobaco, sobadero, sobado, sobador, sobajar, sobanda, sobandero, sobaquera, sobaquillo, sobaquina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接