有奖纠错
| 划词

El Estado sale a los gastos del tratamiento médico.

国家负担医疗费用。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.

减轻人民负担

评价该例句:好评差评指正

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作太多,得给他减轻一些负担

评价该例句:好评差评指正

La huida de los años pesa sobre mi ánimo.

岁月流逝,我心灵负担越来越重。

评价该例句:好评差评指正

África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.

非洲承受极其沉重疟疾负担

评价该例句:好评差评指正

La carga debería compartirse de manera más equitativa.

我们需要看到更平等地分担负担

评价该例句:好评差评指正

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

收容青少年难民不是一负担

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.

然而,他们不能独自承受这种负担

评价该例句:好评差评指正

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

负担正使重新发起发展希望破灭。

评价该例句:好评差评指正

Varios países trataron de mejorar el acceso a servicios de guardería de bajo costo.

一些国家努力增加负担得起育儿机构。

评价该例句:好评差评指正

Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.

希望接着能够享有负担得起电话服务。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.

非洲无法持负担同样令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.

他们中许多国家负担太重,他们难以承受。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重负担

评价该例句:好评差评指正

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这将给有关会员国造成太大负担

评价该例句:好评差评指正

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院负担过重,积压案件在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Esto supone una gran carga sobre el estado sicológico de las mujeres palestinas.

这给巴勒斯坦妇女心理状态造成巨大负担

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.

然而,在不远将来,这种负担仍将是沉重

评价该例句:好评差评指正

El incremento del volumen de trabajo ha surtido efectos negativos en la moral del personal.

增加工作负担对工作人员士气有不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


liquelique, liquen, liquenificación, liquidable, liquidación, liquidador, liquidámbar, liquidar, liquidez, líquido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Y que no volveré a ser una carga.

我不会再成为负担

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Pero con el paso de los años esa carga se volvió demasiado grande.

但多年来,这个负担了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuatro. Hacer que el niño se sienta como una carga.

四、让孩子觉自己是个负担

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta es solo una opción si les alcanza.

这只是如果你能负担一个选择。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Cocinar y comer te parecen un esfuerzo, una carga?

你觉饭和吃饭是一种麻烦负担吗?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

No, no, fui en tren. Mucho mejor sin cadaval ni nada.

不,不,我坐火车,没负担

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hoy siguen afrontando esta lucha con una gran carga emocional y física sobre sus espaldas.

现在,承受着巨心理和负担,他们仍在奋战。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y hay pocas economías en el mundo que pueden permitirse proyectos así.

世界上很少有经济体能够负担起这样工程。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Su hastío frente a las millonarias deudas por estudiar.

他们对接受教育所负担上百万债务感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Eugenia siempre lo vio como una carga. - Pero a ti te gusta viajar.

欧亨尼亚总是视之为负担 - 但是你喜欢旅行。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Soy su ayudante, lo único que hago es quitarle trabajo de encima.

我是你助手 我就是减轻你负担

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Mis padres están jubilados, son personas mayores, que no tienen responsabilidades, apenas.

父母已经退休了,年纪了,他们几乎不再负担任何责任。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sigue trabajando duro y ahorra cada mes para poder comprarte lo que te de la gana.

努力工作好好攒钱,让自己有能力负担起这些。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si un padre le dice esto a un hijo, el niño se sentirá como una carga.

如果父母这样告诉孩子,他会觉自己是个负担

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Vivíamos en Colima arrimados a la tía Gertrudis que nos echaba en cara nuestra carga.

“在科里马我们就依靠赫特鲁迪斯姨母过日子。她一个劲儿地责怪我们,说我们增加了她负担

评价该例句:好评差评指正
风之影

Una vez en la calle, me dijo con voz mansa que no nos podíamos permitir su precio.

走出店门后,父亲以非常温柔语气告诉我,那支笔价钱我们负担不起。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Mi padre puede hacer frente al gasto.

我父亲负担起这笔费用。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El consejo 3 es, si puedes permitírtelo, acompáñate de un profesor que te pueda ayudar y te sepa guiar.

提示3是, 如果你能负担起,请有一位可以帮助你并知道如何指导你老师陪伴。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, bueno, no podemos pretender pasar por el mundo sin nuestra carga de tribulaciones.

好吧,好吧,我们不能指望在没有苦难负担情况下走过这个世界。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

En su última visita, Hildebranda estaba más nostálgica que nunca, y muy afectada por la carga de la vejez.

在她最后一次访问时,希尔德布兰达比以往任何时候都更加怀旧,并且深受老年负担影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


liróforo, lirón, lirondo, lis, lisa, lisamente, Lisboa, lisboeta, lisera, lisiado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接