Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体取的措施.
Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.
我觉得现在不是做那件事的时机。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
的经济和政治有助于社会的稳。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.
它们将使我们能够作出更的决,为各种找到解决办法。
Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.
协商后需要修订时间框架。
Se publicará una corrección a su debido tiempo.
将在时候印发一份更正。
Eslovaquia está dispuesta a contribuir a esa lista oportunamente.
斯洛伐克愿意为此清单作出贡献。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规配备仪器。
Todas las formas de atención deben ser supervisadas adecuadamente.
所有形式的照管均须予监测。
En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.
本次会议应取的主动行动。
No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.
但今后应一律遵守的程序。
¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?
我们今天如何能够作出的反应?
En ese sentido, los mensajes que hemos transmitido se han escuchado correctamente.
我们的信息再次得到的理解。
A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.
应为此制订的法律和条例。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
将通过的出版物公布结果。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供的数据。
Además, la legislación deberá incluir mecanismos de financiación adecuados.
这类法律还应包括的供资机制。
Tal vez podría utilizarse la frase “medidas adecuadas”.
或许可使用“的行动”一语。
Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.
请提供数据支持你们的答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, a su debido tiempo los instruiría.
好吧,到候我会让他们了解的。”
De todos modos, estoy convencida de que a su debido tiempo lo sabrá.
但我相信,的候您会知道的。”
Introduciendo los parámetros adecuados, la estrella podría servir de modelo de nuestro sol.
只要把的参数输入,这颗恒星就成了太阳!
Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.
他们会花必要的间来评估情况,并进行的衡量。
Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.
这确保成得到散,并帮助制造均匀的混合物。
Por corregirme cuando me viene bien.
谢谢你在的候纠正我。
Esto ayuda a mantener la textura adecuada de los fideos y evita que se vuelvan blandos.
这有助于保持面条的口感并得松软。
Para hacer cada cuerno he cogido un trocito de cada color, los he alargado un poco.
为了制作角,我每种颜色选择了一小块,把它们拉长。
Bueno, no es difícil. Solo escucha lo que diga y le dices algo apropiado de respuesta.
不会很难的,你就听她说,然后给一些的回应就好了。
Sigue con nosotros y entérate por qué comer chocolate moderadamente ayuda a mejorar el funcionamiento de nuestro organismo.
跟我们一起来了解一下为什么吃一些巧克力可以促进身体器官的运作。
Cada uno tiene una función específica que tiene que realizar en el momento adecuado actuando de forma organizada.
每个人都有特殊职能,必须在的机有条理地完成他的任务。
Espero que tome mejor aspecto cuando crezca y que, con el tiempo, no se le vea tan grande.
我想他会慢慢长得漂亮的,或者到的候,他也可能缩小一点。
Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.
我们的年轻人应接受的培训,促进个人和职业发展,实现自己的规划。
Tercero, el planeta debe estar a una distancia adecuada de su estrella.
第三,行星与恒星的距离必须。
Es posible que nunca lleguen a aprender a comunicarse de esta forma, pero vale la pena que lo intenten.
然,那种表达方式你可能永远也学不会。”
En clase expresa con valentía sus propias opiniones de manera adecuada.
在课堂上,他勇敢地地表达自己的意见。
En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.
不论何,的支撑体系可以帮助你减轻焦虑。
Todos los buenos son recompensados y los malos adecuadamente castigados.
所有的善行都会得到奖励,所有的恶行都会受到的惩罚。
A su debido tiempo, Matthew enganchó la yegua al coche y Ana y Marilla partieron.
到了的候,马修把母马拴到马车上,安妮和玛丽拉出发了。
Este pan está sabrosísimo -dije yo-, esta uña de vaca está tan bien cocida y sazonada que convida su sabor.
这个面包味道好极了,我说,这个奶牛蹄甲煮得挺烂的,味调得也很。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释