有奖纠错
| 划词

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,那些遗骸不是那些被绑架遗骸

评价该例句:好评差评指正

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两遗骸真实身份出了争议。

评价该例句:好评差评指正

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著遗骸及相关随葬品和文字资料应当以文化上恰当方式归还给土著后代。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队续协助从北到南医疗后送以及运送死者遗骸工作。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸销毁,接触小组主张应列入更多指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆出指导意见。

评价该例句:好评差评指正

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯到1月,当时New Youpie吉奥族不让Old Youpie克兰收走在内战中被打死九名克兰遗骸

评价该例句:好评差评指正

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意到活性碳注射应于汞控制也能导致二恶英减少,并将列述于准则内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


记录收藏, 记录影片, 记录员, 记名提单, 记名投票, 记谱, 记起, 记取, 记入贷方, 记事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

De esta forma, no nos encontramos con restos humanos.

因此,我们没发现人类遗骸

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y la iglesia desenterró los huesos de Wycliffe y los quemaron..

教会挖出了Wycliffe的遗骸并烧了它们。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El Alcázar se empezó a construir en el siglo XI sobre los restos de una fortaleza romana.

阿尔卡萨11世纪开始建于罗马堡垒的遗骸上。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En el presente tenemos otras explicaciones… a partir del estudio de restos encontrados en la tierra.

我们有了其他的解释...从我们地球上发现的遗骸的研究开始。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quienes estudian estos asuntos, sobre todo los paleontólogos, han encontrado restos de personas que vivieron hace muchísimo tiempo.

那些研究些问题的人,尤其是古生物学家,已经找到了很早很早以前居住的人的遗骸了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En Roma, las catacumbas subterráneas contenían urnas crematorias y restos intactos.

罗马,地下墓穴有火葬瓮和完整的遗骸

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En la catedral de esta ciudad se cree que están los restos de Santiago, uno de los doce apóstoles de Jesucristo.

据说座城市的大教堂保存着,耶稣的十二门徒之一“圣雅各”的遗骸

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se han encontrado restos de neandertales aún más antiguos con polen de flores, lo cual indicaría un ritual.

甚至更古老的尼安德特人遗骸中也发现了花粉,表明有一种仪式。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En Asia, Europa y Australia se han desenterrado vestigios fosilizados de hombres primitivos que existieron entre 2 millones y 100 mil años atrás.

亚洲、欧洲和澳洲,出土了原始人类的化石遗骸,他们存于两百万至十万年前。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la catedral de Colonia, Alemania, se veneran los supuestos restos de los reyes magos en una urna dorada colocada en el altar mayor.

的科隆大教堂,高高的祭坛上有一个金色的骨灰盒,面供奉着三王的遗骸

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y si bien no hay restos humanos encontrados en el interior, las fosas nos indican que muchos trabajadores murieron por accidentes, hambre y agotamiento.

虽然面没有发现人类遗骸,但坟墓告诉我们,许多工人死于事故、饥饿和疲惫。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El naturalista Charles Darwin, en sus viajes, se encontró restos de animales antiguos muy diferentes a los actuales, pero que al mismo tiempo parecían sus parientes.

自然学家查尔斯 达尔文他的旅行中发现了古老的动物的遗骸也是和现的不一样的,但同时,它们应该是它的亲属。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la tumba de Birka se encontraron los restos de un guerrero vikingo de alto rango al que, al analizar su ADN, se encontró que tenía cromosomas XX.

Birka 的坟墓中发现了一名高级维京战士的遗骸,其 DNA 被发现具有 XX 染色体。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para aprender de las criaturas del pasado necesitamos fósiles, cualquier tipo de resto conservado desde las edades geológicas pasadas, huesos o conchas, impresiones o huellas, conservas en ámbar.

为了了解过去的生物,我们需要化石、过去地质时代保存下来的任何类型的遗骸、骨头或贝壳、印记或脚印,保存琥珀中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Además de lo convencional, ahora se pueden llevar los restos al espacio, usarlos para fertilizar un árbol, hacer joyas o fabricar fuegos artificiales y hasta hacer tinta de tatuajes.

除了传统用途之外, 遗骸还可以被带入太空,用于给树施肥、制作珠宝或制作烟花, 甚至制作纹身墨水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


记忆犹新, 记忆犹新的, 记载, 记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接