有奖纠错
| 划词

1.Sin embargo, la pobreza, el desempleo, la urbanización, la migración y los desplazamientos forzosos de poblaciones han recargado más a la familia.

1.然而,贫穷、失业、市化、移徙和人口被迫移动使家庭承受更大压力。

评价该例句:好评差评指正

2.La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

2.日益增市化迫使众生活在非人件下,特别是在太子港

评价该例句:好评差评指正

3.El principal impulso del diálogo, apoyado por eventos culturales simultáneos, fue el futuro urbano del mundo: las repercusiones de la rápida urbanización, la conurbación y la regionalización de la urbanización para la provisión de, la calidad de vida y la coexistencia pacífica en la diversidad de los pueblos del mundo.

3.议上得到其它文化活动支持对话重点是世界城市化未来:迅速城市化、大市化和城市化区域化对提供服务、人类生活质量和世界各国人在多样性环境中和平共处所具有含意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由, 经院的, 经院哲学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DeleA1教

1.Casi nunca; la verdad es que somos muy urbanos.

不;实际我们的。

「DeleA1教」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊动, 惊愕, 惊愕的, 惊骇, 惊骇的, 惊呼, 惊慌, 惊慌的, 惊悸, 惊叫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接