有奖纠错
| 划词

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

立即施阻止一次事故的发生。

评价该例句:好评差评指正

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经了保健施。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que tomar medidas para proteger el medio ambiente.

施来保护环境。

评价该例句:好评差评指正

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

针对具体情况适当的施.

评价该例句:好评差评指正

En eso está la clave de su actitud.

这种态度的关键就在那儿。

评价该例句:好评差评指正

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他那些施。

评价该例句:好评差评指正

La adopción de estas medidas significa el caos.

这样的施意味着混乱。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno nuevo tomó una medida enérgica.

新政府了有力的施。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.

什么看形势怎么变化了。

评价该例句:好评差评指正

Han tomado medidas necesarias contra las inundaciones.

了必的防洪施。

评价该例句:好评差评指正

Hay que tomar medidas para mejorar el medio ambiente urbano.

必须施来优化城市环境。

评价该例句:好评差评指正

La UE tomará medidas para evitar el progresivo deterioro del medio ambiente.

欧盟将施来避免环境进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.

主管当局施使这种情况不再发生。

评价该例句:好评差评指正

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不那些施。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而的举

评价该例句:好评差评指正

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供的高浓铀燃料类似的行动。

评价该例句:好评差评指正

En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.

本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会的行动。

评价该例句:好评差评指正

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须一项全球对策。

评价该例句:好评差评指正

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

必须多边方式,必须加强国际机构,尤其是加强联合国。

评价该例句:好评差评指正

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸教训并改正行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计, 广告条, 广寒宫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Puede usted imaginar cómo me sentí y cómo actué.

你可以想象得到,我当时是怎样感触,又了怎样

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y en cada idioma hemos llegado a una solución diferente.

每个语言就了不同解决方法。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El acto se celebró con estrictas medidas de seguridad.

举行时了严格安全措施。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺(试听)

¿Se han tomado o se van a tomar medidas para resolverlo?

了或者会办法来解决这个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Una política de comunicación en la Casa Real que no todo el mundo comparte.

并不是所有人都同意王室这种交流政

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Y debemos tomar ciertas medidas contra ellas.

所以我们必须要措施。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Ya es hora de que tomemos nota y actuemos en consecuencia.

所以现在是措施并付诸行时候了。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Muchos países han tomado medidas por temor a su propagación.

许多国家已经措施以防传播。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Se empiezan a tomar medidas preventivas desde el gobierno para intentar parar esta crisis.

政府还了其他防御措施。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Es hora de poner manos a la obra.

现在是时候了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esa misma táctica le aplica todos los días.

这是她每天都略。

评价该例句:好评差评指正
了我奶酪

Pero no es bueno sentir tanto miedo que le impida a uno hacer nada.

但是,如果因为过分害怕而不敢任何行时,恐惧心就会变成前进道路上最大障碍。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Medidas similares se adoptaron en todo el país con otros caudillos de cuidado.

为了预防万一。政府在全国范围内对其他起义指挥官也了类似措施。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Alarmada por la expansión rusa, España decidió actuar.

西班牙对俄国扩张感到震惊,决定

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si no consigo lo primero, tendré que hacer lo segundo.

如果不能阻止她,就不得不B方案。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El Bojarí lo despreciaba infinitamente; no se rebajaría a tomar la menor precaución.

波哈里天不怕,地不怕,不屑于任何提防。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si actuamos, sería el gobierno el que estaría violando la ley.

如果,犯罪是政府。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Para reprimirlos, no vacilé ante el ejercicio de la severidad.

我毫不犹豫严厉手段加以弹压。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En fin, tomé todas las precauciones necesarias para proteger mis bienes y mi plantación.

总之,我一切可能措施,竭力保护好自己财产,并维持种植园经营。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

¡Es que es una ofensa gratuita la que nos hace ese señor!

“那位先生所态度不是对我们廉价侮辱吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程, 归除, 归档, 归档保存, 归队, 归附, 归根结底, 归公, 归功于, 归国, 归还, 归航, 归化, 归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢, 归谬法, 归纳, 归纳出, 归齐, 归侨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接