有奖纠错
| 划词

1.Su número es hoy menor, al haber sido algunos de ellos transformados en centros especializados.

1.现在门诊数目有所下降,因为有些已经改为专科

评价该例句:好评差评指正

2.En Nigeria, el paludismo es causa del 60% de las consultas de pacientes en los hospitales, el 20% de la mortalidad infantil y el 11% de la mortalidad materna.

2.在尼日利亚,疟疾造成了60%门诊次数、20%婴儿死亡11%产妇死亡。

评价该例句:好评差评指正

3.Puede tratarse de asistencia médica de emergencia, de casos agudos o previa cita concertada y tiene por objeto establecer un diagnóstico rápido y de alta calidad, e incluye tratamientos intensivos y rehabilitación con el fin de garantizar la recuperación más rápida posible del paciente y la mitigación de las manifestaciones de su enfermedad para que pueda seguir siendo atendido en el marco del sistema de atención primaria.

3.第二级疗保对住病人门诊病人专业疗保,其中包括紧急、严重或有计划疗救助——迅速、高质量诊断,还包括强化治疗与康复,旨在确保病人尽快康复并确保减轻他/她病情,达到可以在初级疗保级别进一步治疗水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年1

1.Preocupa la saturación de ambulatorios y hospitales.

-门诊担忧。机翻

「Telediario2024年1」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


欠起, 欠缺, 欠伸, 欠身, 欠思考, 欠思索, 欠思索的, 欠条, 欠妥, 欠项,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接