Es como un relámpago, valga la comparación.
那直象闪一般。
Lo vimos al resplandor de un relámpago.
借着闪光, 我们看见了他.
Cayó como un rayo sobre sus enemigos.
他像霆闪般地扑向敌人.
Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.
瞬间划过闪带来光照亮了房间。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
时候一道闪击中了一棵树,将它一劈两半。
Los relámpagos ilumninaban la habitación.
一道道闪照亮了房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salí del trueno y di con el relámpago.
真是躲开了雷后又来闪电。
Zeus se convirtió en el dios del rayo y rey Olimpo. El cielo.
宙斯成为了闪电之神和奥林斯之王。
Oye, Flash, quiero que conozcas a mi amiga.
对了,闪电,给你介绍一下我的朋友。
¡Vaya rayo que por poco me ciega los ojos!
好家伙,这闪电差点晃瞎我的眼睛!
Flash, el más veloz del lugar.
闪电,这里办事效率最高的。
¡Como para nosotros un día de tormenta!
极光对他们来说,就像我们看到闪电那样!
Ponte de pie, y serás la ruta más rápida para un rayo descendente.
站起来,你就是落下的闪电最快的路径。
Pinocho tenía mucho miedo de los truenos y de los relámpagos; pero era más fuerte el hambre que el miedo.
皮诺乔最怕打雷闪电,可肚子饿比打雷闪电更可怕。
Un rayo, al mediodía, incendió los árboles y Aureliano pudo morir como había muerto Juan.
中午一道闪电燃着了周围的树木,奥雷利亚诺像胡安那样丧了命。
Pero los hombres aún no conocían el fuego sino en forma del rayo y del sol.
但是人们还不知道火为何物,只见过闪电和阳光。
El doctor Urbino comprendió que se refería al miriñaque, y atrapó la ocasión al vuelo.
乌尔比诺医生明白她指的是裙撑,便闪电般地抓住了机会。
Los dolores fulgurantes se sucedían en continuos relampagueos, y llegaban ahora a la ingle.
电击般的疼痛像接二连的闪电那样继续着,现在已经发展到了大腿根部。
El marqués comprendió en ese instante, como una deflagración celestial, cuál era el sentido de su vida.
侯爵这时像天上的闪电一样突然明白她的生命的意义。
Los primeros relámpagos me sorprendieron al poco de tomar un autobús de la línea
才刚上二十二号公交车,我就惊见天际划过几道闪电。
Rayos, fuego y nubes de humo en una combinación de colores alucinantes que nos ponen los pelos de punta.
闪电、火焰和烟云组成了惊人的色彩混,让人汗毛直立。
El aliento de los relámpagos se filtraba entre las comisuras del portón y salpicaba los contornos de los peldaños.
偶尔几道闪电,映照出阶梯旁的房门。
De nada me valieron el fulgor y el dragón y el San Jorge; no logré cambiar de idea fija.
闪电、龙和圣乔治的形象对我都不起作用,我无法改变固定的念头。
La fuente de la plaza se secó; un rayo cayó en la picota, y allí me las den todas.
广场上的泉眼干涸了,一个闪电击到山峰上,可是这些跟我又有什么关系呢!
El pulso frágil del alumbrado eléctrico que dibujaba fachadas y ventanas se desvaneció unos segundos más tarde.
几道微弱的闪电,勾勒出街道排楼的模样,但短短几秒钟后,所有影像又消失在暗夜中。
Así que ¿por qué un material que atrae a los rayos te mantiene a salvo durante una tormenta eléctrica?
那么,为什么吸引闪电的材料更可能让你在雷雨中生存下来呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释