有奖纠错
| 划词

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

夏天过去后暴天气频发。

评价该例句:好评差评指正

La niña está llorando por la tormenta.

小女孩因为暴而大哭。

评价该例句:好评差评指正

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

那么一点小事闹得满城!

评价该例句:好评差评指正

Un nublado ha destruido los frutales de la comarda.

一场暴毁坏这个地区的果树。

评价该例句:好评差评指正

Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.

天边出现的那些乌云预示着暴

评价该例句:好评差评指正

El nublado amenaza con una tormenta.

乌云密布预示着一场暴

评价该例句:好评差评指正

La tormenta no hizo graves daños en las cosechas

没有对收成造成严重影响.

评价该例句:好评差评指正

Está amenazándonos la tempestad.

评价该例句:好评差评指正

Ahora vemos cómo en los últimos tiempos esas tormentas azotan con una ferocidad desconocida.

今天,我们见到这些暴以近期所未见的狂暴力量袭击。

评价该例句:好评差评指正

La tormenta se serenó.

平静下

评价该例句:好评差评指正

La tormenta arrancó el árbol.

把树连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

El tsunami que ocurrió en el Océano Índico en diciembre 2004 fue una calamidad de proporciones sin precedentes, que afectó a 14 países en dos continentes.

联合国历经60年的雨,它在和平与发展各领域发挥的重作用不言自明。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, en este Salón, dijimos que las poblaciones indígenas de nuestra región estaban tan acostumbradas a las tormentas violentas que plagan la región en los meses de verano que los llamaron huracanes.

我们去年曾在本大会堂说过,我们区域的土著人民非常熟悉在夏季经常使他们遭殃的他们称之为飓的暴

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, hace un llamamiento a la MINUSTAH para que siga apoyando decididamente a la Policía Nacional en sus esfuerzos por mantener el orden público y la seguridad en estos momentos tan difíciles para el país.

在这方面,海地呼吁联海特派团继续坚定地支持和援助海地警察部队在国家飘摇之时维护公共秩序和安全的努力。

评价该例句:好评差评指正

También representan una amenaza importante para la salud y la productividad de los bosques los incendios, las tormentas y otros cataclismos, la sequía, la contaminación atmosférica, los efectos del cambio climático a largo plazo, las plagas y las enfermedades y las especies invasivas.

对森林健康和生产力的其他主威胁包括火灾、暴、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打搅, 打醮, 打劫, 打结, 打紧, 打卡, 打开, 打开行李包, 打开新的一页, 打开着的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Si se levantara temporal, las naves estarían en peligro, sin defensa alguna.

万一刮起暴风雨,船只在风雨中飘摇,难免会遭受重创。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

De repente, estalló una tormenta y comenzó a llover con mucha fuerza.

突然暴风雨来临了,开始下起大雨。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Seré el viento y la lluvia en el mundo humano para estar contigo.

我会化作人间的风雨陪在你身边。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Esta noche va a haber tormenta, van a llover peces.

今晚会有暴风雨,会下鱼雨。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Perdona, es que está cayendo una buena.

抱歉抱歉 暴风雨实在太大了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La tormenta. Es igual que la de hace años.

风雨,和多年前那场一模一样。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Tiene una preocupación casi teológica por las tempestades.

他关心暴风雨就像关心上帝一样。

评价该例句:好评差评指正

Cernuda, su nube se está convirtiendo en una fea borrasca.

达 你的云朵正在变成一场暴风雨

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Necesito refugio. No me gustan las tormentas.

“我需要庇护!我不喜欢暴风雨!”

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Todos los domingos habla de ellas.

每个礼拜天他都要谈谈暴风雨

评价该例句:好评差评指正
风之影

La tormenta se había quedado en un soplo de llovizna fría.

风雨已歇,只剩下寒冷细雨悠悠忽忽地飘着。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Nada va tranquilamente, de pronto queda atrapada una gran tormenta que me arrastró hasta aquí.

一切都很平静,但我被突然遇到的暴风雨卷到了这里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí que hay muchísima tormenta, ¿cómo lo has trabajado? ¿Ha sido complicado?

影片中有很多暴风雨的场景,你是如何完成的?很困难吗?

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

Valencia y Baleares tendrán nubes con posibilidad de alguna tormenta.

瓦伦西亚和巴利阿里省将会多云,有可能会有暴风雨

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La madre vino, pero sintiendo cielo de tormenta, estuvo sólo un momento y desapareció.

她母亲来了,但是似乎感觉到风雨欲来,待了一会儿便走了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Hablaban de noche o cuando los cogía el mal tiempo.

他们在夜间说话来着,要不,碰到坏天气,被暴风雨困在海上的时候。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿No han sido ustedes mismos los que se han tomado el trabajo de difundirla?

这不全是你自己拚命传出去的吗?难道你不知道这个消息已经闹得满城风雨了吗?”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Pero lo mejor de la película no era el barreminas sino la tempestad.

可那部电影里最精彩的并不是扫雷艇什么的,而是那场暴风雨

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estos pensamientos sabios y prudentes me acompañaron lo que duró la tormenta, incluso, un tiempo después.

这些明智而清醒的思想,在暴风雨肆虐期间,乃至停止后的短时间内,一直在我脑子里盘旋。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿Tormenta? No te hagas ilusiones. Hasta hoy, solo han caído unos chubascos que apenas han logrado humedecer el suelo.

风雨?你别做梦了!到今天为止,也只是下过几阵刚刚把地面淋湿的骤雨而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打冷战, 打量, 打猎, 打裂, 打趔趄, 打乱, 打轮廓, 打落, 打马虎眼, 打鸣儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接