有奖纠错
| 划词

Además, apareció en la administración pública otro sistema de incorporación de profesionales titulados: el sistema de "cuotas".

在招聘高校毕业生担当公务还实行了一种不同的制度,即配额制度。

评价该例句:好评差评指正

A todos los ciudadanos del país se les garantiza la enseñanza secundaria general y la formación profesional inicial gratuitas, así como también, sobre bases competitivas (en el contexto de la adjudicación de contratos del Estado), la formación profesional secundaria, la enseñanza superior y la enseñanza de postgrado.

国家确保所有公民免费接受中等普通育和初等职业育,以及在竞争基础上(根国家订货)接受中等职业育、高等育和高校育。

评价该例句:好评差评指正

Se han preparado planes de estudios sobre cuestiones de género para establecimientos preescolares (niños de 6 o 7 años), para los niveles 1 a 4 y para estudiantes de instituciones de enseñanza superior, y el próximo año se hará otro tanto para los niveles 5 a 11.

制定了供龄前(6-7岁)机构、一-四年级和高校生使用的两性纲,明年将制定供五-十一年级使用的纲。

评价该例句:好评差评指正

Las niñas y los niños tienen acceso igual a las oportunidades educativas y las tasas de matrícula de los dos géneros están casi a la par —50,4% para los niños y 49,6% para las niñas— excepto en el nivel de la educación terciaria, en donde las mujeres tienen una tasa más alta de matrícula.

女孩和男孩享有获得育的平等机会,男女入率也几乎相同——男孩为50.4%,女孩为49.6%——高等育水平例外,高校女孩入率较高。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, el Instituto de Investigaciones para Estudios Sociales y del Género, con asistencia de UNICEF y del Ministerio de Educación, ha llevado a cabo un análisis con base en el género del entorno didáctico y ha preparado un manual para la enseñanza de cuestiones del género y un libro de texto para instituciones de enseñanza superior titulado Las bases de la educación en materia de género.

为此,社会和两性问题科研所在联合国妇女发展基金和育部的协助下,对习环境进行了两性分析,编写了两性材和供高校使用的科书《两性育基本理论》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.

扩大高校面向贫困招生规模。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Continuaremos intensificando el decantamiento de la admisión de estudiantes en centros de enseñanza superior hacia dichas regiones y hacia las zonas rurales.

高校招生继续加大对中西部倾斜力度。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

De ahí que debamos promover la colocación laboral mercadizada y socializada, y que tanto los centros docentes superiores como los gobiernos territoriales bajo cuya jurisdicción se encuentran estos deban proporcionar ininterrumpidamente servicios de empleo.

要促进市场化社会化就业,高校政府都要提供不断线的就业服务。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Este año, más de diez millones de estudiantes se graduarán de los centros docentes superiores, lo que nos exige fortalecer las políticas de apoyo y los servicios ininterrumpidos para la colocación laboral y el emprendimiento.

今年高校毕业生超过1000万人,要加强就业创业指导、政策支持不断线服务。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se prestarán servicios públicos de empleo omnidireccionales al objeto de impulsar a los graduados de los centros docentes superiores y a otros grupos de jóvenes, así como a los trabajadores emigrados del campo a encontrar trabajo o a realizar actividades emprendedoras a través de múltiples canales.

提供全方位公共就业服务,促进高校毕业生等青年群体、民工多渠道就业创业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serapino, serasquier, serba, serbal, Serbia y Montenegro, serbio, serbo, serbocroata, serena, serenamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接