Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做完。
Il ne tient qu'à vous que cela se fasse.
这个做做全看您了。
Non, mais je puis les placer en banque.
“什么也做。我拥有它们。”
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“,再也做愚蠢的承诺了."
Ne restez pas là à rien faire, agissez.
要呆那里什么也做, 该动动了。
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
我父亲过去是公务员而我母亲也是什麽都做。
Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
她一边大声喊,一边却把两手插口袋里什么都做。
Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.
“Galou说过,我的梦想是,夏天的时候什么也做。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻想,我们也做现实的梦。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
拜疆做阴蒂切开术。
Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.
(文中出现的人名做翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。
La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.
拜疆做男性绝育手术。
Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.
追求利润的企业一般做慈善业务。
Il ne devrait donc déboucher sur aucune conclusion formelle.
因此,讲习班将做任何正式结论。
Il s'agit d'une obligation de ne pas faire imposée à la partie.
这表示该当事人有义务做某事。
Ne nous demandez pas de pratiquer ce que vous-mêmes ne faites pas.
你们做的事要让我们去做。
Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
做各次会议的逐字记录或简要记录。
Celles qui ont refusé d'avouer sont restées au Canada pour y être jugées.
凡做交待的,则留加拿大待审。
Comme d'habitude, les dirigeants politiques n'ont rien fait.
如同往常一样,政治领导人什么事也做。
L'article 13.4 des Règles de Hambourg ne fait pas non plus cette distinction.
《汉堡规则》第13.4条也做这种区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais je ne fais pas de sport.
但我做运动。
Rien ! On se repose et on attend.
什做!休息,等待。
Sauf qu'il le laisse pas faire, le Bonaparte !
让波拿巴什也做!
C'est pas demain que je vais arrêter.
我并是明天就做了。
Ne faire aucune activité, être très fainéant.
什活动也做,非常懒。
Joseph, on ne fait pas du BDSM.
Joseph,我们做性虐待。
Vous n'avez pas besoin de prendre des notes ?
“做笔录什的吗?”
On a besoin de moments où on ne fait rien.
我们需要一什做的时刻。
Les deux sœurs, au contraire, ne font absolument rien.
两个姐姐正相反,几乎什做。
Je ne fais pas de musique mais je ne désespère pas.
我做音乐,但我也绝望。
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
,他什做,但他是自由的。
Je vis Sans faire de compromis.
我活着做任何妥协。
Vous connaissez l'expression « les chiens ne font pas des chats » .
过《狗做猫事》吧。
Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.
真的,我宁肯做热罗尼莫而做莱纳。
Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.
针对这个特殊情况,我做过多解释了。
Alors, justement, si vous ne faites rien, vous allez vous ennuyer.
如果们什做,们会感到厌烦的。
Si je ne fais pas de dessert, il faut que je rachète du fromage.
如果我做甜点的话,就得弄块奶酪。
Je croyais que vous n’exerciez plus ?
“我记得您现在已经做记者了吧?”
S'il ne faisait pas de bêtises, peut-être allait-il connaître une des plus grandes joies de sa vie.
蠢话,做蠢事。
Les masques, je n'en fais presque plus, ou le soir.
晚上我基本上做面膜了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释