有奖纠错
| 划词

1.Pour les petits États insulaires, le défi que pose l'adaptation aux changements climatiques n'est pas nouveau; ce qui est nouveau, c'est l'urgence du problème.

1.屿国家而言,适应气候变化挑战并新鲜;新是这一挑战紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

2.Mme Booker (Bahamas) rappelle que l'idée d'un gouvernement mondial n'est pas nouvelle, ses partisans pensant que l'existence d'une autorité supranationale planétaire permettrait de régler tous les maux et ses détracteurs ne voyant là qu'une utopie.

2.Booker女士(巴哈)表示,一个世界政府想法并新鲜,支持它人认为一个全球范围超国家政权解决一切社会弊病,但是其反对者只把它当做是一个乌托邦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求, 驳回某人的上诉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Golden Moustache

1.Ecoute, on va pas manger de la viande avariée.

听着,我们也不会吃新鲜

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

2.En fait, c'est parce que dans cette recette, on va utiliser du pain rassis.

其实这是因为在这份食谱里,我们要用到新鲜面包。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Pour quelqu'un qui s'était nourri tout l'été de gâteaux de moins en moins frais, c'était le paradis.

对一个整个夏天都吃着越来越新鲜蛋糕人来说,现在他就像进了天堂一样。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.De vieilles croûtes de pizza rassis ?

又旧又新鲜披萨机翻

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

5.Quant au croissant rassis, il va se métamorphoser.

至于新鲜牛角面包,它会变形。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

6.C'est mieux car le pain se tient, il a une bonne structure, le pain frais est plus compliqué à couper.

新鲜面包更好,因为它更结实,内部组织度正合适,新鲜面包反而不太好切。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312合集

7.Un phénomène qui n'est pas nouveau, on les appelle les veuves noires.

一种并新鲜现象,她们被称为黑寡妇。机翻

「RFI简易法语听力 201312合集」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

8.Par exemple, t'as la chiasse, tu crois que c'est parce que t'as bouffé un truc pas frais.

有狗屎,认为这是因为吹了一些新鲜东西。机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

9.Selon elle, pour proposer de tout en permanence, impossible de ne cuisiner que du frais.

- 据她说,不断提供一切,可能只做新鲜机翻

「JT de France 2 20235合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232合集

10.Avant, j'avais tendance à acheter du surgelé, qui n'a pas le même goût que le frais.

- 以前,我倾向于买冷冻食品,它味道和新鲜一样。机翻

「JT de France 3 20232合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20221合集

11.A 3300m d'altitude, dans ce village, les hivers sont rudes, ce n'est pas nouveau. nourrissaient les leurs.

在海拔3300米这个村庄,冬天严酷,并新鲜。喂养他们机翻

「JT de France 2 20221合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

12.Sur tout ce qui est de la conserve ou des produits moins frais, je ne suis pas à quelques jours près.

在任何罐头或新鲜东西上,我不会在几天内。机翻

「JT de France 2 20228合集」评价该例句:好评差评指正
美食法语

13.Pour les knedlicky, il faut 3 œufs, 60 g de farine, 200 ml de lait, 1 baguette de pain rassis, du persil et de la muscade.

做knedlicky,需要3个鸡蛋,60克面粉,200毫升牛奶,一根新鲜面包,香芹和肉豆蔻。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

14.K.Baste: C'est une stratégie de déplacement qui ne date pas d'hier... En Cisjordanie, depuis l'attaque du 7 octobre, de plus en plus de bédouins palestiniens sont chassés de leurs terres.

- K.Baste:这是一种并新鲜流离失所策略… … 在西岸,自 10 7 日袭击以来,越来越多巴勒斯坦贝都因人被赶出自己土地。机翻

「JT de France 2 202310合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

15.Un mot qui n'a rien de nouveau en français : c'est le fait d'habiter, c'est la façon dont on habite, dont on se loge ou même dont on occupe un lieu.

一个在法语中并新鲜词:它是生活事实,是我们生活方式, 是我们何留下来,甚至是我们何占据一个地方。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023合集」评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

16.Le conflit armé pour gérer un puits de pétrole ne date pas d'hier : le plus petit prince de l'Antiquité défend déjà ses terres, des surfaces agricoles végétalisées censées énergiser un peuple.

为了能够拥有油井管理权而发生武装冲突并新鲜:古代最小王子已经在保卫自己民族土地,也就是为民族注入活力植被茂密农业区。

「核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

17.Nés et élevés dans la superstition caraïbe qu'il suffit d'ouvrir portes et fenêtres pour faire apparaître une fraîcheur qui en réalité n'existe pas, le docteur Urbino et sa femme avaient eu, au début, le coeur oppressé par la claustration.

乌尔比诺博士和他妻子在加勒比海迷信中出生和长大,认为打开门窗就足以揭示一种实际上存在新鲜感,起初,他们心受到了禁闭压迫。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪, 勃鲁斯歌曲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接