Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由他的意见。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
,那将大大增加本。
La Hongrie est favorable à une exclusion partielle.
匈牙利代表团部分适用。
Ma délégation ne souscrit pas à ces idées.
国代表团这种想法。
Nous ne souscrivons pas à ce qui seraient les autres objectifs d'une guerre.
战争的其他标。
D'autres délégations n'étaient pas favorables à cette proposition.
其他代表团这一建。
Pourquoi ne nous a-t-on pas appuyés à ce moment-là?
当时为何和支持?
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
延长非正式会。
La Fédération de Russie ne partage pas cette approche.
俄罗斯联邦此种办法。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处这项建。
Nous ne sommes pas en faveur de la création d'un deuxième tribunal.
设立第二个法庭。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众舆论妇女担任领导人。
La plupart des délégations n'y étaient pas favorables.
大多数代表团增加该词。
La délégation cubaine s'opposera à toute tentative visant à éliminer le Comité.
古巴代表团取消方案协调会。
Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.
暴力,继续信奉和平。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国把这一项列入程。
Certains n'étaient pas favorables à une seconde série de négociations.
有些国家举行第二轮谈判。
M. SCHNEIDER (Allemagne) n'appuie pas cette proposition.
SCHNEIDER先生(德国)这项提案。
L'important ce n'est pas d'être pour ou contre Marcoussis.
或反对《马库锡协定》并重要,重要的是或反对和平,或反对科特迪瓦的长远利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous n'êtes pas d'accord avec nous ?
难道你赞吗?
Lui contesteriez-vous ce titre, par hasard, madame ?
“这称呼莫非您赞,的太太?”
– Ceux qui sont partisans d'abandonner les charges contre le prévenu ?
“赞指控立的请举手。”
Ainsi ce projet n’a point votre assentiment ?
“您赞的计划?”
Malgré toutes ces tensions, la plupart des républicains ne sont pas favorables à une révolution.
尽管存在所有这些紧张局势,但大多数共和党人并赞革命。
Mais je ne suis pas de votre avis. Le passé de notre région est aussi important que son avenir.
但是赞您的意见。地区的过去和未来很重要。
L'oncle Vernon reposa son journal en reniflant longuement pour exprimer sa désapprobation et contempla son propre morceau de pamplemousse.
姨丈放开他的报纸,对此嗤之以鼻,很赞,然后他看看自己的那份水果。
Je préférerais des noms empruntés à notre pays, répondit le reporter, et qui nous rappelleraient l’Amérique.
“赞借用祖国的地名,”通讯记者说,“这样可以使忘记美国。”
Quelle que soit la raison que tu invoqueras, je te déconseille de lui dire où nous allons.
“管你要怎么解释原因,赞你告诉他要去的地方。”
Et vous, mes amis, ajouta le major en s’adressant aux marins, ne partagez-vous pas mon opinion ?
“朋友,”少校转向水手补充一句,“你赞的意见吗?”
Non ? dit Morrel. Ainsi vous désapprouvez ce second projet, comme vous avez déjà désapprouvé le premier ?
“?”莫雷尔说,“您对于这第二个计划,也像对第一个一样的赞吗?”
J'avoue que je ne les approuvais pas au début mais ils semblent vraiment avoir le sens des affaires !
“得说,起先并赞,但他似乎确实有点儿生意头脑!
L'opinion publique n'est pas forcément favorable à une réforme.
舆论一定赞改革。
Elle n'approuve pas les pressions excessives à l'encontre de l'Iran, ni le fait de nouvelles sanctions.
它赞对伊朗施加过度压力,也赞新的制裁。
Pour l'instant, le gouvernement assure ne pas privilégier cette option.
目前,政府确保它赞这种选择。
Les juristes de Greenpeace ne privilégient aucune hypothèse.
绿色和平组织的律师赞任何假设。
Les jeunes Russes que nous avons rencontrés n'y sont pas favorables non plus.
遇到的俄罗斯年轻人也赞。
Je ne suis pas pour que les gens s'usent jusqu'à la fin.
- 赞人把自己累到最后。
Je ne suis pas partisan d’une réaction dure, je ne suis pas pour que l’on juge les gens.
赞严厉的反应,赞评判别人。
Le ministère, à qui nous avons posé la question, n'y est pas favorable.
向其提出问题的部门,赞它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释