Les plus précieuses sont des freques peints sur les murs de gros pierres à mi-chemin de la falaise.
最的莫过于这些半山腰上凿在石壁上的壁画.
Avec bcp de difficulté nous sommes arrivés à flanc de la colline, les bruits des hommes se font entendre.
终于爬了半山腰,结果听有雀跃呼喊声。
Le jour où je dessine, je monte sur la colline, je vois les pierre en haut, des chemins tors et un kaki isolé sans feuilles.
画这张画的那天,我爬上半山腰,看见上面的石头崮顶,接的山路,一条一条,像路又似乎不是,孤零零的柿子树已经落光了叶子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va arriver à mi-parcours, il y aura un pont, les sacs remplis vous les déposez sur le pont.
我们会腰,会有座桥,装满的袋子你把它们放在桥上。
Six heures plus tard, alors qu’ils étaient arrivés à mi-chemin des cimes, les essieux embourbés ne trouvèrent plus la force de propulser le camion.
6小时以后,苏珊和胡安已经攀了腰,而卡车的轮轴上已经沾了太多的淤泥,根本无法继续为卡车提供动力。
Plus loin, plus loin, dit l’autre, tu sais bien que le dernier est resté en route, brisé sur les rochers, et que le gouverneur nous a dit le lendemain que nous étions des fainéants.
“点!点!”另外那个说。“你知道上个就在这儿停的,结果撞岩石上,躺在了腰里,第二天,监狱长怪我们都是些偷懒的家伙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释