有奖纠错
| 划词

Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.

另一方面,对现代独立住房的特别迷恋,切实触动了受到补贴的房政策鼓励的整个中产阶级。

评价该例句:好评差评指正

Troisième groupe : Le groupe a quitté l'hôtel Canal à 12 h 30 pour se rendre au Centre informatique du Crédit immobilier, qui relève du Ministère des finances.

小组于1230分离开运河旅馆,前往财政部属的房信息技术中心。

评价该例句:好评差评指正

Un crédit au taux le plus bas, et pour cause : la banque récupèrera votre bien immobilier si vous ne pouvez plus payer, elle ne risque donc pas grand chose en vous prêtant ainsi.

如果无法继续偿,银行就不会冒这种风险借钱给你,它可以没收你的房产。基于这个原因,次级房的利率是最低的。

评价该例句:好评差评指正

Comme cela a déjà été signalé, la législation de Sainte-Lucie interdit la discrimination à l'égard des femmes en général, et en particulier en ce qui concerne l'emploi, l'acquisition de biens immobiliers, l'accès au crédit, les arrangements contractuels et l'accès à l'éducation.

8 如上所述,圣卢西亚法律总体上规定在就业、取得房、获得、合同安排方面对妇女歧视和教育机构对妇女歧视为非法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等价键, 等价交换, 等价矩阵, 等价赔偿, 等价税, 等价物, 等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Autrement dit, emprunter devrait coûter encore plus cher, alors même que, en France, le marché immobilier tourne au ralenti et que des milliers d'acheteurs se heurtent au refus de crédit.

换句话说,尽管法国房场正在放缓,以千计的买信贷,但借贷成本应该会更高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等克分子性, 等宽, 等拉德, 等拉德线, 等离子, 等离子层, 等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接