Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖场景感动了许多网友。
Ils ont coupé les scènes de violence.
他们把暴力场景剪切掉了。
Ce film comporte des scènes très réalistes.
这部电影有些场景得十分露骨。
Je me souviendrai pour toujours de notre première rencontre.
我会永远记得我们第次见面场景。
Le romancier a situé cette scène à Lyon.
小说家把这个场景地点确定在里昂。
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯贡场景。
La scène du couronnement du roi.
加冕场景。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要在乌克兰摄电影中些场景?
Il m'a parlé de la scène que j'ai eue avec Georges hier!
他跟我谈了昨天我和乔治在场景!
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在上周末塔希提岛提阿胡普。
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着骑士,正在挽弓。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是个战斗场景,展示是骑士和他们坐骑。
La scène centrale montre deux Scythes qui déploient une peau de mouton.
这件胸饰中心场景是两个斯基泰人在分割块绵羊皮。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生场景模型准备工作由家人完成。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,完全受制于你腔热情,沉醉在场景中。
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽秘而又简洁场景,喻示着整部电影冷凝风格。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者摄像机没能下其他许多残暴场景。
J'ai été le témoin de scènes de souffrances insupportables.
我们已经看到这些令人无法承受痛苦场景。
Les témoignages reçus par la mission décrivent une scène horrible.
调查团获得证词描述了幅可怖场景。
Lorsque ces alliances ont lieu dans un cadre familial, on parle de parenté à plaisanterie.
这些联盟若发生在家庭生活场景,就是善意谈笑话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une journée. Pour une scène ? Plusieurs scènes. Mais c'était des scène à l'Université.
一天。一景?几。但这是大学里的景。
Que se passe-t-il dans cette situation ?
这景发了什么?
Dans quel endroit se déroule la scène ?
这一景发?
On ne voit pas la scène de loin.
我们无法看到远处的景。
Et il y a plein de situations cocasses tout au long du film.
整部影片中有很多滑稽的景。
Pas la note hein, d'avoir déjà vu cette scène.
不是纸条,以前见过这景。
Il y a une scène d'amour autour d'un feu.
有一围绕着火的爱情景。
Joues-tu constamment des scénarios " et si" dans ta tête?
设想“如果”的景吗?
Les repas deviennent de vraies scènes de théâtre.
用餐变成了真正的景。
Écoutez les phrases et choisissez la case qui convient.
听这些句子并选择合适的景。
Il se fatigua de la répétition des mêmes scènes et des mêmes idées.
他对同样景,同样想法的重复感到厌倦。
Dans le film entier, j'ai une scène.
整部电影中,我有一景。
Je te laisse imaginer comme première situation.
我让你设想一下第一景。
Et en plus, cette scène, on ne l'a jamais faite !
此外,这景,我们从来没有做过!
Picasso se met à peindre des créatures difformes dans les scènes violentes.
毕加索开始暴力景中画畸形的物。
Je vais pas rater les scènes, moi !
我不想错过这些景呢!
Ici, la ferme du Ru Chailly donne le cadre d'une scène quotidienne.
农完工的日常景成为这幅画的主题。
J'imagine à quel point cela devait être féroce.
我想象得出那时的景有多么的凶猛。
Alors comment tant de personnes ont pu confondre une scène de jeu vidéo avec une scène réelle ?
那么,怎么会有这么多人把视频游的景和真实的景混为一谈?
Déjà, parce qu'il y a toujours une certaine mise en scène pendant une dictée.
首先,因为听写过程中总是有一些景。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释