Actuellement, la bibliothèque compte 6 511 ouvrages et 5 136 périodiques ainsi que 2 000 volumes environ de recueils des traités.
目前图馆藏有6 511单、5 136多和约2 000条约汇编。
Ma délégation pense que les difficultés rencontrées pour éliminer le retard dans les volumes du Répertoire et les problèmes liés à la capacité interne de le publier ne dégagent pas le Secrétariat de l'obligation qui existe à cet égard.
我国代表团认为,与整积压的多《汇编》有关的困难和与内部出版能力相关的问题不应成为免除在这方面的现有义务的借。
À titre d'exemple de sa coopération, on peut citer l'utilisation de fusées porteuses ukrainiennes pour le programme « Start maritime » et d'autres projets de lancement de satellites, l'utilisation du centre de recherches spatiales à Evpatoria pour des projets internationaux, la mise au point du satellite russo-ukrainien « Sitch-1M », et la rédaction d'un ouvrage analytique en plusieurs volumes intitulés « Le droit spatial international ».
空间合作的例子包括“海上发射”和其他卫星发射、在数项国际项目之下利用埃瓦托里亚的空间研究中心追踪航天器、执行俄国-乌克兰开发“Sich-1 M”卫星项目和编写关于国际空间法律的多本分析性的论文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。