有奖纠错
| 划词

Je promets aujourd'hui que lorsque la flamme olympique de nos ancêtres s'élèvera dans le ciel d'Athènes, elle éclairera plus qu'un stade brillant.

我今天保证,当我们祖先的雅典上空升起时,它将不仅照亮一个耀眼的运动场。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, ma délégation aimerait exprimer le souhait de voir le voyage de la flamme olympique servir de phare à la course humaine en quête de bonne volonté et de paix.

我国代表团最后望,所到之处能作为人类寻求善意与和平的指明灯。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle génération se veut optimiste vu l'esprit de tolérance qui prévaut durant ce mois où la flamme olympique apparaît comme le symbole de la capacité de l'homme à assurer la paix et à rejeter toute idée négative.

作为人类实现和平,消除一切消极现象的能力的象征燃烧一个月时间,而这段时间里,普遍的宽容精神使新一代人非常乐观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不正当交易者, 不正当竞争, 不正当利益, 不正规, 不正规的, 不正经的, 不正经的女子, 不正经的人, 不正经的舞女, 不正确,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接