Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.
他居北三年了。
Sa famille vont s'établir à Montpellier cette année.
他们一家今年会到蒙彼利埃居。
Après avoir fini ses études, il a décidé de s'installer à l'étranger.
学成后他决在国外居。
Pourquoi vous voulez vous installer au Québec?
什么您要去魁北克居?
Flore me demande pourquoi je suis venue habiter à Shanghai.
Flore问我什么来上海居。
Construction de nouvelles colonies de peuplement et agrandissement des colonies existantes.
设立新居点和扩大现有居点。
Les implantations se poursuivent des deux côtés de la barrière dans la majorité des colonies.
在多数居点,隔离墙两侧在继续修建居点。
Des routes réservées aux colons relient les colonies entre elles et à Israël.
居者的道路将各居点与以色列联系起来。
Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.
我们分离了一年,接着,我们最终在巴黎居。
Israël doit cesser toute expansion des colonies et démanteler les colonies sauvages.
以色列必须停止一切扩建居点,拆除那些不法居点。
Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
一些外国人在那里居与当地居民相处融洽。
Dans les hauteurs du Golan, 17 000 colons vivent dans 33 colonies.
在戈兰高地,33个居点居住了17 000居者。
Outre la construction des colonies de peuplement, d'autres activités touchant aux colonies sont aussi illégales.
除修建居点外,其他与居点有关的活动也属非法。
"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.
"太好了,我们终于可以居了。"鱼儿欢呼雀跃。
Quarante-quatre colonies de peuplement comprenant 20 000 habitants ont été implantées.
在那里建立了44个居殖民地,聚居着20 000居者。
Il y a 149 colonies en Cisjordanie, qui abritent quelque 480 000 colons.
在西岸有149个居点,约有48万名居者居住在那里。
En Cisjordanie, Israël a implanté plus de 136 colonies qui comptent 236 000 habitants.
在西岸,以色列的居点超过136个,共有236 000名居者。
En Cisjordanie, Israël a implanté plus de 136 colonies qui comptent 236 000 colons.
Des annees 1880 a 1920, de tres nombreux artistes vinrent s’y etablir.
从1880到1920年,许多艺术家都来到蒙马特尔居。
Dans la bande de Gaza, 17 colonies de peuplement abritent 7 000 colons.
在加沙地带,有17个居点,居住着大约7 000名居者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fourmis ont colonisé l'intérieur des épines.
蚂蚁在荆棘内定居。
Parce que, en 2004, je suis allé m'installer à Shanghai.
因为在2004年,我定居上海。
C'est en Roumanie, et en Espagne qu'ils sont le plus nombreux.
定居吉普赛、西班牙的罗姆人最多。
Quant à Marina, elle est partie s'installer à Budapest.
至于玛丽,她直接在布达佩斯定居。
Franck a décidé de rentrer en France, pour s’installer en Bretagne.
Franck决定返回法国,在布定居。
Certains papes s'installent plusieurs années dans telle ou telle cité !
有些教皇在这个或那个城市定居几年!
OK. C'est là que vous vous êtes installée à Paris.
很好。这就是你在巴黎定居的地。
Dès que mes gosses sont établis, je reviens au village, je m'installe ici.
我的子女成家立业后,我想回来这里定居。
Il s'installe à Paris, chez des amis qui habitent rue du château.
他在巴黎定居,住在château街道的朋友家里。
Il pris la tête de la révolte des esclaves contre les colons blancs en 1791.
1791年,他领抗白人定居者的奴隶起义。
Le peuple des Leuques colonise les bords de l'eau, mais aussi les hauteurs alentour.
莱卡人殖民生活在河流附近,但也在周围的高地上定居。
Dès 450 avant notre ère, des populations s'installent ici pour bénéficier du trafic fluvial.
早在公元前450年,人们就在这里定居,为受益于河流交通。
Il m'a proposé Domicile conjugal, et j'ai refusé comme une conne.
他向我提出《夫妻定居》,但我却像一个傻瓜一样拒绝。
Et finalement à Paris il peut se consacrer à sa passion : La couleur.
最终定居巴黎,他得以投身于自己的兴趣:色彩。
Ah oui ! - Voilà, j'ai déménagé, j'ai quitté Paris, je me suis installé à Toulouse.
是的!我搬家,我离开巴黎,我在图卢兹定居。
Ils s'installent plusieurs fois au sein de groupes établis, absorbant peu à peu la culture Toltèque.
他们多次在既定的群体中定居,逐渐吸收托尔特克文化。
Paul décide de s'installer à Rouen, la capitale des impressionnistes, auprès de Pissarro, qui s'y trouve aussi.
保罗决定定居在印象派的首都鲁昂,Pissarro也住在那里。
Donc, par exemple, je vais partir m'installer vivre au Portugal, parce que là-bas, la vie est moins chère.
比如,我要在葡萄牙定居,因为那里的生活没那么贵。
On trouve beaucoup de musées en Provence, car de nombreux artistes s'y sont installés pour peindre.
我们发现普罗旺斯有很多博物馆,因为许多艺术家为作画在此定居。
De nombreux Romains s'y sont installés pour essayer d'y faire fortune.
许多罗马人在那里定居,试图发财。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释