Il est loin de finir ce travail.
他离完成得远。
Tu peux toujours t'aligner.
你得远。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, pas du tout. J'en suis bien loin.
根本没准备好。我还差得远呐。
Grantaire n’en était point encore à cette phase lugubre ; loin de là.
朗泰尔还没有醉到如此程度,还差得远呢。
La maréchale dit que ce ballet était bien inférieur au roman de l’abbé Prévost.
元帅夫人说这出芭蕾舞剧比普列服神甫的小说差得远。
Là, vous voyez qu'on est à 1 - 1,5. On est encore loin du facteur 10.
你看到我目前在1-1.5倍之间。我离10 还差得远。
Moi je ne l'oublierai pas. Nous n'avons pas été un couple parfait ni des parents modèles, loin s'en faut.
我,我是永远不会忘记的。我以前并不是一对完美夫妻,也不是什么模范父,还差得远。
Parce que je veux bien être imaginatif, mais on est quand même loin du papa de Bambi en voyant l'objet.
因为即使我富有想象力,但是当我看到风筝的时候,我还是比小鹿斑比的爸爸差得远。
Le MBTI est un outil pour mieux se connaitre, mais qui ne nous dit pas tout sur nous, loin de là.
MBTI是更好认识自己的工具,但是不能把你所有都展现出来,还差得远。
Non, Madame, répondit Paganel, tant s’en faut ! Ce continent n’est pas mieux connu que l’intérieur de l’Afrique, et, cependant, ce n’est pas faute de voyageurs entreprenants.
“还没有,夫人。还差得远呢!人对这个大陆的内情况不如非洲了解的多,然,这并不是人类的过错,是苍天不承认探险家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释