43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.
43.来是偶然的,走是必然的。
Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.
你可以拥有爱,但不要执著,因分离是必然的。
C'est une certitude, une question de temps.
这是必然的,这只是时间问题。
Tout le monde a été impressionné, et à juste titre.
每个人都深感动,这是必然的。
Cela est certain.
这是必然的。
Dans les autres pays, la naturalisation n'est pas considérée comme un aboutissement logique.
在家,入籍并不是必然的结果。
L'étude fait valoir que ces tendances ne sont pas immuables.
研究报告说,然这些趋势非是必然的。
Et c'est devenu en fait la vocation naturelle de l'Organisation.
实际上,这已经组织必然的使命。
Ils ne sont ni inéluctables ni inévitables.
这些事件既不是必然的,也不是不可避免的。
Tout cela laisse penser qu'il n'existe pas de convergence automatique des économies ouvertes.
所有这些都表明,开放的经济体并不存在必然的趋同。
Comme pour tout ce qui est nouveau et peu habituel, des difficultés se posent.
和任何不人们熟悉的新事物一样,存在挑战是必然的。
Toutefois, les progrès vers ces objectifs sont aléatoires et non inévitables.
然而,在实现这些目标方面取得进展是可能的,而不是必然的。
Lutter contre la discrimination est l'une des constantes de l'action de l'UNICEF.
在所有的儿童基金会工作中,消除歧视是必然的组部分。
La société est une économie de marché dans le cadre du principe de l'inévitable marée du produit.
公司立的是市场经济大潮前提下必然的产物。
Ils avaient qualité pour être parties à l'instance et étaient des parties indispensables.
们是诉讼的必然和适的事方。
Il perdra, c'est forcé!
肯定要输, 这是必然的!
Une telle situation ne peut que susciter des réactions extrêmes.
这样的情况必然导致极端的反应。
Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.
披露项目的挑选必然是主观的。
La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
热是燃烧的必然结果。
Il n'existe plus à présent de séparation quant à la nature des tâches des deux organisations.
今这两个组织之间没有必然的分工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais quand même, c'est pas nécessairement qu'ils gagneront les Jeux.
,这也不说,他们的当选必然的。
Eh, ban, j'existerai pas aujourd'hui, c'est logique.
就没有今天的我,这必然的。
Forcément ! Ce n'était pas clair, ce que je mimais.
这必然的!我模仿的东西不清楚。
Homme 1 : Ah ben forcément, mais heureusement, on en a justement.
这必然的,幸好,我们就有。
C'est pas étonnant, nos forêts disparaissent, alors des espèces disparaissent, c'est logique !
这不稀奇,我们的森林消失了,空间也消失了,这必然的!
C'est tout à fait normal, estimable et même admirable.
她的争上游必然的,努得到了回报,更令人钦佩。
J’sais pas quoi te dire ! Et ta femme t’a quitté ? Ben oui, forcément !
我不知道该说些什么!你的妻子离开你了?的,这必然的!
En fait, les drapeaux agités par le vent se lisent forcément à l'horizontale.
事实上,在风中飘扬的旗帜必然横向的。
Donc forcément, comparés à votre langue maternelle, vous aurez toujours l’impression d’être beaucoup plus limité en français.
所以必然的,与你的母语相比,你总会觉得你的法语表达非常有限。
Ces travaux sont certainement nombreux et difficiles.
必然繁重的。
On ne savait, mais c’était certain et inévitable.
没有人知道,那必然的,无可避免的。
Avec des produits frais, les pertes sont forcément quotidiennes.
新鲜产品的损失每天必然会发生的。
Bon, on ne peut pas évidemment se dire toute sa vie qu’on n’a pas été celle qu’on… qu’on est finalement.
当然,在我们一生中,我们不可能没有遗憾… … 这必然的。
Or l’enfant errant est le corollaire de l’enfant ignorant.
流浪的孩子无知的孩子的必然结果。
Un développement soutenu de l'économie mondiale passe par l'innovation.
创新发展引领世界经济持续发展的必然选择。
Ça ne pouvait que te monter à la tête.
这必然会冲昏你的头脑。
Une apparition et forcément des commentaires.
外观和必然的评论。
N’imputons donc qu’à la fatalité des choses ces collisions redoutables.
我们只能把这些猛烈的冲突归咎于事物的必然性。
39.Un retard dans le règlement de cette réclamation serait nuisible à votre crédit.
39.贵方若迟迟不解决此次索赔将必然损害贵方的信誉。
Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.
这种扩张主义的必然结果使他们获得了可观的财富。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释