Il est correspondant d'un journal.
他是一家报刊的通讯员。
Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
报刊亭去买报纸。
Les journaux l'ont mis en cause dans une affaire de drogue.
报刊指控他与一件贩毒案有关。
Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.
这篇文章成为一场报刊攻势的信号。
Elle fonctionne et est gérée conformément à la loi.
也存在公营的报刊;这些报刊依法运作和管理。
Depuis la condamnation de leurs deux rédacteurs en chef, ces deux journaux ont été interdits.
自从这两份报刊的总编辑被判刑后,这两份报刊也被查封掉。
La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.
报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。
Une campagne de calomnie contre les bahaïs se manifesterait également dans la presse.
报刊也对巴哈教派大肆诽谤。
Chaque parti politique a son groupe de presse et son journal.
每个政党有自己的报刊和日报。
Il suffit de lire les journaux, ne serait-ce que les gros titres.
不妨读一下报刊,哪怕只读标题。
Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.
一些报刊还开辟专栏登载这类材。
La presse locale publie régulièrement des articles à ce sujet.
报刊定期刊登关于该问题的资。
Madagascar dispose également de nombreux organes de presse écrite.
马达加斯加还有很多新闻报刊机构。
Grâce à la presse, la population est informée des vacances.
居民通过报刊解空缺的工作岗位。
La majorité des journaux et la plupart des émissions des médias audiovisuels sont en français.
大多数报刊和广播节目使用法语。
Les lois les plus importantes sont souvent publiées également dans la presse.
最重的法令也常常在报刊上公布。
Le nom de ces personnes a même été publié par la presse locale.
并且,报刊还刊登他们的姓名。
Aucun parti politique ou quotidien ne s'oppose ouvertement au régime de cette région.
该区没有公开反对该政权的政党或报刊。
Actuellement, la presse écrite compte de nombreux journaux privés sur le marché.
现今,报刊出版市场上存在着众多私人报社。
Elles sont publiées en ouzbek, en russe et en anglais.
这些报刊用乌兹别克语、俄语和英语发行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.
它把它的帝国扩刊上,因为刊是依靠广告生存的。
Et quels sont les journaux les plus importants?
哪些属于大型刊?
Cette presse demeure le plus gros employeur.
这种刊仍是最大的老板。
La presse nationaliste et antisémite se vend comme des petits pains.
民族主义和反犹主义的刊销售火爆。
Mais alors depuis quand ça existe les kiosques K80?
但是从什么时候开始K80刊亭存在的呢?
Elle est depuis mentionnée dans certains calendriers français et dans la presse.
从那以后,某些法国日历和刊上都提了它。
Les journaux industriels et commerciaux traitèrent la question principalement à ce point de vue.
特别是工商界的刊,都从这个观点来研究这个问题。
Et ça commence avec le coup de presse.
我们开始今天的新闻刊。
Au deuxième numéro, plus de Bécassine, parce qu'on parle d'autres héroïnes.
第二期刊,不再是Bécassine了,因为我们说了其他女英雄。
Il faisait des prospectus, traduisait des journaux, annotait des éditions, compilait des biographies, etc.
他写书评,译刊资料,作注解,编纂一些人的生平事迹,等等。
Par exemple pour la Semaine de la Presse et des Médias dans l'école, au mois de mars.
举个例子,在三月举办的“刊媒体走进校园”的。
Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours : le quotidien L'Humanité.
1904年,他创办了《人道》,这份刊现今仍然存在。
Un jour, la mairie de Paris décide de lancer un appel d'offre pour remplacer les vieux casques parisiens.
有一天,巴黎市长决定发起招标,以更换旧的巴黎刊亭。
Les premiers articles de presse louent la fermeté de sa plume, pensant qu'un homme se cache derrière.
最初刊上的文章称赞她的文笔很坚定,以为笔名背后是个男人。
J’avais lu et relu tous les journaux américains et européens sans être plus avancé.
我把美国和欧洲的各种刊读了又读,但没有获得进一步的了解。
Donc, par exemple, tu peux lire dans la presse : Les marchés financiers ont perdu le Nord.
比如,你会在刊上看这个:金融市场一片迷茫。
Et quand l'image est arrivée, on a aussi parlé de « presse audiovisuelle » .
虽然现在出现了图像,但还是有人会听“电台刊”。
LE magazine 100 % développement durable et on commence tout de suite avec « Le coup de presse » .
我们是百分百可持续发的节目。我们马上开始我们的新闻刊。
Alors éclata l’interminable polémique des crédules et des incrédules dans les sociétés savantes et les journaux scientifiques.
于是,在学术团体里和科学刊中产生了相信者和怀疑者,这两派人无休止地争论着。
Tous avaient misé 15 euros chez le marchand de journaux d'Olmen.
所有人都在奥尔门的刊亭下了 15 欧元的赌注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释