有奖纠错
| 划词

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于.

评价该例句:好评差评指正

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防治毒/方面全球健康紧急状态。

评价该例句:好评差评指正

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为毒阳性,9,700人为感染

评价该例句:好评差评指正

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播毒和其他重

评价该例句:好评差评指正

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防治毒/战斗中象征着全球良心,以及全球范围内政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们全球网络传达防治

评价该例句:好评差评指正

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

毒感染率在成年人中为8-10%。

评价该例句:好评差评指正

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防治某些毒(例如毒)疫苗极为困难。

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染妇女都是经由异性性接触感染

评价该例句:好评差评指正

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她们进行毒抗体测试。

评价该例句:好评差评指正

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与作斗争努力之外。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾毒/感染人当中,妇女现在占58%。

评价该例句:好评差评指正

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有希望,然而每分钟都在使1名儿童丧生。

评价该例句:好评差评指正

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右儿童(其中包括成为孤儿儿童)都受到影响。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南非洲地区,已夺去了将近1,200万儿童父母生命。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):毒/传播不再是无法克服和不可避免

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有、受到感染或受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾毒和防治。

评价该例句:好评差评指正

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她们最容易遭受毒灾祸危害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bayléyite, baylissite, Bayonnais, bayou, bayoud, bayrut, bay-window, bazar, Bazard, bazarder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接