有奖纠错
| 划词

La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.

这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆船

评价该例句:好评差评指正

Quelques-uns des pirates se sont ensuite postés à divers endroits stratégiques du dhow, et leur chef a placé le pont et le matériel radio sous son contrôle.

此后,若干海盗把持该独桅帆船的各战略位置,海盗攻击队头目控制了驾驶台和无线电设备。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce maritime s'effectue au moyen de navires de haute mer, de caboteurs et de dhows, qui mouillent dans les principaux ports encore opérationnels du pays : Bernera, Bosaso et Kismayo.

海上要涉及停靠该国要专用港口的深水船舶、易船和独桅帆船:伯贝拉、、基斯马尤。

评价该例句:好评差评指正

Safina Al Bisarat, un dhow indien enregistré en Inde, a navigué entre l'Inde, le Moyen-Orient et la Somalie au cours des six dernières années en transportant divers types de marchandises entre plusieurs ports.

在过去六年里,印度人拥有并且在印度注册的Safina Al Bisarat号独桅帆船一直在印度、中东和马里之间活动,在各港口之间运送各类物资。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du mandat en cours, le Groupe de contrôle a interrogé, parmi les nombreuses sources informées, les équipages de navires capturés par des pirates, en l'occurrence le MV Semlow (cargo kényan), le MV Safina Al Bisarat (dhow commercial enregistré en Inde) et le MFV Feng Jung 16.

在本任务期限内,除许多其他知情来源外,监测组约谈了私人船只——Semlow号 (肯尼亚所属货船)、Safina Al Bisarat号(在印度注册、从事易活动的独桅帆船)和Feng Jong号机动渔船——的船员。

评价该例句:好评差评指正

Du début à la fin, les Marines somaliens ont prouvé leur efficacité et leurs compétences, ainsi que leur bonne connaissance du maniement des dhows et de l'environnement marin dans lequel ils opéraient, qu'il s'agisse du lancement de l'attaque surprise contre l'Al Bisarat, de la capture et du contrôle du navire, de l'utilisation du matériel radio pour contacter leur quartier général, ou des instructions données au capitaine du navire pour se rapprocher des routes de navigation.

从海盗向Al Bisarat号发起突然袭击、到占领并控制该船,到使用无线电与总部联络并发出让Al Bisarat号驶向航道的指令,马里海军陆战队展现了对独桅帆船操作以及对其活动的海上环境的有效掌控能力和了解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


melos, mélothérapie, mélotie, mélotomie, melphalan, Melsedin, meltéigite, melting-pot, melton, mélubrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Le père Roland, qui pelait une poire, déclara : — Cristi ! à ta place, c’est moi qui achèterais un joli bateau, un cotre sur le modèle de nos pilotes.

正在削梨皮的罗朗声说:“是你,条漂亮船,一条们领港员式的独桅帆船

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


membré, membrette, membro, membron, membru, membrure, mémé, même, même si, mêmement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接