有奖纠错
| 划词

Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.

亚哥,正值国家两百周年独立纪念日,这些孩子也穿他们的警察制服加入游行队伍。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils sont incorporés dans les Forces de défense populaires et portent des uniformes, les miliciens acquièrent le statut d'organe de l'État soudanais au regard du droit international.

从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫部队穿制服之后,他们就取得了苏丹国家机构的位。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, les recrues passent sous le commandement de l'armée régulière et portent normalement le même uniforme que l'unité à laquelle ils ont été incorporés.

这时,入伍者就须接受正规军的指挥,通常都穿入伍部队的制服

评价该例句:好评差评指正

Dimanche 19 septembre, à Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.

9月19日星期日,在亚哥,在参加为纪念国家独立两百周年而组织的游行时,孩子们穿制服

评价该例句:好评差评指正

Selon les renseignements fournis, les élèves auraient été dépouillés de leur frais de scolarité et de quelques vêtements; de plus, ils auraient transporté les effets des rebelles, auraient été logés dans les ménages la journée et forcés à marcher et à piller pendant la nuit.

据所得到的资料称,这些学生的学费一些衣物被抢走;他们还穿叛军的制服,白天被藏在家属群中,晚上被迫行军并参加掠夺行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement, entrechoquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

Il est censé porter un uniforme pour exercer cet emploi.

他应该穿制服来做这项工作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Avec cet uniforme, dit Enjolras, on se mêle aux rangs et l’on s’échappe.

穿制服就很容易混进他们的队伍脱身

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Dans les sous-sols du palais, c'est l'heure d'endosser l'uniforme.

- 宫殿的地下室,是时候穿制服

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

Quand j'arrive le matin, je mets l'uniforme et je prends mes clés, le walkie.

当我早上到达时,我穿制服,拿匙,对讲机。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cependant le rappel battait, les gardes nationaux s’habillaient et s’armaient en hâte, les légions sortaient des mairies, les régiments sortaient des casernes.

这时敲起鼓,国民自卫军连忙穿制服,拿起武器,宪兵走公所,联队走兵营。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

J'arrive à l'hôtel, je me prépare pendant mon quart de travail, je mets mon uniforme.

我到达酒店,我轮班时准备,我穿制服

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Ils permutèrent et le barman vint s’installer sur un tabouret, grillant avec délectation une cigarette pendant que Philip lui racontait l’année écoulée.

菲利普脸上挂着得逞的微笑,穿制服。他们互相交换位置,酒保到对面的圆凳坐下,惬意地抽着烟,听菲利普跟他讲这一年来的经历。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quand un homme habillé par l’état poursuit un homme en guenilles, c’est afin d’en faire aussi un homme habillé par l’état.

当一个穿着国家发的制服的人去追捕一个衣衫褴褛的人时,其目的是使那人也穿国家发的制服

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Donc c'est pas tout ça, mais ce que je vous propose, c'est de vous mettre en tenue. Ok. Et puis c'est parti, à l'attaque.

所以这还不是全部,但我向你建议的是让你穿制服。还行。然后就开始攻击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月

« j'étais tellement heureuse hier soir à l'idée de retourner à l'école ; et contente de porter mon uniforme ce matin, mais quand je suis arrivée ici, ils nous ont dit qu'on n'avait pas l'autorisation » .

“昨晚我很高兴回到学校;今天早上很高兴穿我的制服,但是当我到达这里时,他们告诉我们我们没有得到许可”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entrecroisement, entrecroiser, entrecroissance, entrecuisse, entrecycle, entre-déchirer, entredent, entre-détruire, entre-deux, entre-deux-guerres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接