有奖纠错
| 划词

Cette demoiselle porte des bottes rouges.

这位小姐靴子

评价该例句:好评差评指正

Synopsis : Avant sa rencontre avec Shrek, le Chat Botté a eu une jeunesse pleine de surprises... Découvrez l'histoire du plus félin des aventuriers. Miaou!

遇见史瑞克之前,靴子有一个充满惊喜的青年...在这里你到更“温柔”的冒险家。 喵!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对簿, 对材料进行加工, 对财产的使用收益, 对财富嗤之以鼻, 对财富贪得无厌, 对侧, 对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

On ne danse pas avec des bottes, Kevin.

我们不穿靴子跳舞,凯文。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et les bottes que nous portons presque en pleine été, à moins que ce ne soient les sabots en plein hiver.

隆冬季节我们穿,或者盛夏季节我们也几乎都穿靴子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Demain, vous aurez des bottines de soie couleur scarabée ! dit le père.

天你们就有闪缎靴子穿!”那父亲说。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On peut mettre ça avec une ceinture et des bottes, très chic.

我们可以搭配皮带和靴子穿,非常别致。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce n'était pas intelligent, de mettre des bottes?

- 穿靴子不是很聪,?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Alors qu'il a seulement 2 ou 3 ans, il enfile davantage ses patins à glace en hiver que ses bottes.

只有两三岁时候,冬天穿靴子还多。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

À force d’examiner le comte Norbert, Julien remarqua qu’il était en bottes et en éperons ; et moi je dois être en souliers, apparemment comme inférieur.

于连仔细观察诺贝尔伯爵,注意到穿靴子,还带着马刺;“而我就得穿,显然像个下人。”

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Si l'araignée mord parfois les humains, c'est pour se défendre contre une menace, par exemple si on la dérange en enfilant une botte où elle dormait tranquillement.

如果蜘蛛有时会咬人,那是为了保护自己免受威胁,比如,如果它正在安静地睡觉,穿靴子你打扰到了它。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'aimais beaucoup les tenues parfois hasardeuses de Marguerite Duras, quand elle mettait des petites jupes un peu trois quarts en tweed et puis des bottes, par exemple.

我非常喜欢玛格丽特·杜拉斯有时穿那种冒险服装,比如她有时会穿上花呢短裙,有时又穿靴子

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Tu es très ressemblant, dans le livre ! Il était en train de nous préparer de quoi s'équiper parce que tu sais mon ami, il va falloir mettre des bottes, il y a de l'eau au fond.

你在书中看起来非常相似!之前给我们准备了装备,因为,朋友,你知道,要穿靴子,在里面会有水。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À l’âge où la jeunesse vous gonfle le cœur d’une fierté impériale, il abaissa plus d’une fois ses yeux sur ses bottes trouées, et il connut les hontes injustes et les rougeurs poignantes de la misère.

在那种年龄,青春使你心里充满雄心壮志,而呢,不止一次地低着眼去望那双穿了孔靴子,认识到贫穷所引起那种种不公平耻辱和锥心羞惭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对称地, 对称电缆, 对称电阻, 对称函数, 对称合成, 对称核, 对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接