Le Secrétariat mérite nos éloges pour avoir recommandé que plusieurs rapports, réunions et autres activités d'utilité marginale soient éliminés.
秘书处建议取消若干报告、会议及其它有边际实价值的活动,值得我们称赞。
Les limites imposées aux volumes d'eau en provenance des réservoirs polyvalents pourraient être rationnalisées en fonction d'autres facteurs, tels que les valeurs économiques marginales de leur utilisation dans l'agriculture, l'énergie, l'industrie, les loisirs, la navigation et l'environnement.
可以根据农业、能源、工业、娱乐或领其以及环境的边际经济价值其因素,把多途库储分配的限制合理化。
Il s'agit de transférer les ressources de domaines où elles n'apportent qu'une valeur ajoutée négligeable à des domaines où elles peuvent apporter une valeur plus élevée ou avoir une répercussion plus profonde du point de vue global, de façon que l'efficacité du Département puisse être optimisée dans les limites des ressources existantes.
目的是将只产生边际价值的资源转向那些从全系统的角度来看能够产生更大价值或影响的领,以便在现有资源内优化会议部的业绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。