有奖纠错
| 划词

Les enfants sont particulièrement vulnérables aux sous-munitions non explosées, notamment parce qu'ils sont attirés par leurs formes et leurs couleurs inhabituelles.

未爆炸炸弹对于成了尤其严重危险,其原因在于这些炸弹特别形状和颜色吸引注意力。

评价该例句:好评差评指正

La défaillance peut être complète (c'est le cas d'une bombe de 450 kg qui n'éclate pas) ou partielle (celle, par exemple, d'une arme à dispersion lorsque certaines de ses sous-munitions n'éclatent pas), mais, dans un cas comme dans l'autre, il y a des restes explosifs parce que l'arme ne s'est pas comportée comme prévu.

故障有可能是全面(如未能爆炸上千镑炸弹)或(如集束武器,其中弹药没有爆炸),但在每种情况下,武器由于未能如预计那样发挥作用而产生战争遗留爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leptorhize, leptospire, leptospirose, Leptosporangiées, leptothermal, lepture, leptynolite, leptyte, lequel, lerch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧标法语练习册(A2)

Non, en fait c’est une sous-partie de la formation. Tu peux donner un titre aussi.

- 不,实际上它部分。您也可以给出标题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接