有奖纠错
| 划词

1.Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.

1.郎拜何女,不好意思,让您等了一会儿。

评价该例句:好评差评指正

2.Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.

2.乔治,着不可能,好好找一找。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.

3.他们还证实那群兵的指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).

4.跨部门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。

评价该例句:好评差评指正

5.Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.

5.还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。

评价该例句:好评差评指正

6.Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.

6.及的重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。

评价该例句:好评差评指正

7.Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.

7.在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其一道3月份受到军事法庭的传讯。

评价该例句:好评差评指正

8.Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).

8.Lambert诉魁北克省(总检察长)案及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益

评价该例句:好评差评指正

9.En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.

9.由于Lambert Kuijpers席, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门的情况。

评价该例句:好评差评指正

10.M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.

10.技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。

评价该例句:好评差评指正

11.Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.

11.及的重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。

评价该例句:好评差评指正

12.M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.

12.技经评估组的国内需求事项特别小组主席Lambert Kuijpers先生介绍了该小组的报告。

评价该例句:好评差评指正

13.La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.

13.这名受害还说,驻扎在埃林盖蒂的营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。

评价该例句:好评差评指正

14.M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.

14.技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经评估组所属各机构的联席主席介绍评估组所开展的各项相关工作。

评价该例句:好评差评指正

15.À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).

15.在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。

评价该例句:好评差评指正

16.Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.

16.介绍以后,他请科学评估小组和气候变化小组的Susan Solomon女和技经评估组的 Lambert Kuijpers先生发言。

评价该例句:好评差评指正

17.M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.

17.Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决的缔约国中三分之二多数票,当选为员会成员。

评价该例句:好评差评指正

18.En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert  Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.

18.针对有就哈龙库存所供资事项提出的问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.

19.技术和经济评估小组(技经评估组) Lambert Kuijpers先生介绍了该小组2006 年进度报告,并邀请该小组下属六个技术选择员会的联合主席向不限成员名额工作组介绍其讨论结果。

评价该例句:好评差评指正

20.M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.

20.制冷、空调和热泵技术选择员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要的多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réglage, réglé, règle, réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

1.Le Comité régional des sports a décidé de transformer le stade Lambert pour accueillir certaines disciplines olympiques.

地区运动委员决定改造朗贝尔体育场为了接待的训练。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

2.M. Lambert : Sur ce mur, la peinture est craquelée : et là, le papier peint fait des cloques.

兰伯特先生:面墙上的油漆已经开裂,墙纸也起泡了。机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Il ne risque pas de regretter la cantine aujourd'hui, là voilà, St-Lambert de truc. J'ai pas faire manger les boîtes de conserve parce que là ne mange pas tous les jours.

今天,后悔在里吃的。圣兰伯特鱼之类的。我让我儿子吃罐头,因为那样就每天都吃饭了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

4.Le Prix du 60ème Anniversaire est pour Gus Van Sant, Palme d'Or en 2003 pour " Elephant" .Emmanuel Lambert

「戛纳电影之旅 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réglo, régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接