有奖纠错
| 划词

1.Les Huawei, ZTE, TCL, Lenovo et autres groupes chinois de high-tech veulent inventer les produits du futur et dicter leurs choix techniques au monde entier.

1.华为,ZTE,TCL,联想中国高新技术企业打算自主研发面向未来,面向界的中国品与技术。

评价该例句:好评差评指正

2.Division I bloc-notes professionnel fabricant d'accessoires, est actuellement à la maison IBM, HP, Lenovo, TCL, Amoi, Wang, bloc-notes et d'autres fabricants de fournir un lecteur externe USB SLIM.

2.我司是专业的笔记本配件家,目前为国内的IBM,HP,LENOVOTCL,AMOI,汉王等笔记本家供应USB外置SLIM光驱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理, 财务会计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即法语会话

1.Oui, il est bien, mais pour l'utilisation que vous voulez en faire, je vous conseille plutôt Lenovo qui est à la fois plus simple et plus performant.

IBM不错,但就您的途而言,我建议您买联想,使,功能大。

「即学即法语会话」评价该例句:好评差评指正
短片合集

2.Quand on voit que Dell avec son produit ori et que Lenovo avec son x1 fold, alors côté branding ils sont voilà, un bon, on connaît, Samsung, tout ça.

当我看到戴尔推出他们的创新产品,联想推出了X1 fold,在品牌化方面他们不错,我们都知道,三星等等。

「精短片合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的, 财源断绝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接