有奖纠错
| 划词

Il vit en parfait accord avec ses collègues.

事们相处得非常融洽。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.

两国代表签署了一项合作协定。

评价该例句:好评差评指正

Ce piano ne tient pas l'accord.

这架钢琴的音没有调整好。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.

在这问题上我不赞

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

从我的沉默推断我了。

评价该例句:好评差评指正

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您见完全一致。

评价该例句:好评差评指正

Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.

简直是天方夜谭。

评价该例句:好评差评指正

Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.

您的观点,可是我还想提一见。

评价该例句:好评差评指正

Je suis d'accord avec cela.

我对此表示

评价该例句:好评差评指正

D’abord donc cet accord qui fait des vagues.

首先来看这份引起轩然大波的协议。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont signé l'accord salarial.

双方签署了工资协议。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont abouti à un accord.

双方达成一协议。

评价该例句:好评差评指正

Il a donné son accord, mais sous réserve.

表示接受, 但是带有条件。

评价该例句:好评差评指正

Il a rompu un accord avec une entreprise.

取消了和一家公司的协议。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de se mettre d'accord.

大家必须达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Mais, sauf surprise, les Islandais vont refuser cet accord.

但是,除了惊奇,冰岛人将拒绝此项协议。

评价该例句:好评差评指正

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫我妈妈了,行吗?

评价该例句:好评差评指正

On se mit d'accord après avoir longuement débattu.

经过长时间的争论,大家达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

On a longtemps bataillé avant d'arriver à un accord.

争了很久才达成一协议。

评价该例句:好评差评指正

On se promene le long de la Seine ensemble, d'accord?

我们一起去塞那河边散步,好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面, 超发达, 超发达的, 超凡, 超凡绝俗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Très bien, d'accord, les miens sont fermés.

,清楚了,我闭上了。

评价该例句:好评差评指正
新海诚法语版

On a passé un accord elle et moi!

我和她可是说好了。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Moi, oui, je suis tout à fait d'accord.

我觉得是。我完全同意。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Venez, personne ne vous fera de mal, d'accord?

过来吧,没人会伤害你,好

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ecoute ! Je vérifierai tout, j’achèterai tout, je paierai tout, d’accord ?

听着,我会确认所有一切,我会买所有东西,付所有钱,可以

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On voit un exemple et après je réexplique, d'accord ?

我们来看一个例子,然后我再重新解释,好

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toute opération doit se faire avec l'accord du patient.

所有操作都必须经过病人同意。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

S’ils pouvaient se mettre d’accord, cela faciliterait notre job.

他们双方要是能和解,倒是能让我们工作轻松不少。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bon les gars je ne suis pas armé d'accord ?

好吧,伙计们,我没有武器,对

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Ils désireraient parvenir à un accord lors de la prochaine rencontre.

他们希望下次见面时能够达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il n'y a pas de maquilleur-coiffeur en ce moment, d'accord.

目前没有化妆师,明白。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Son succès vient de l’accord entre la sauce salée, le caramel et l’ail.

成功来自于咸味酱、焦糖和组合。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est Madame Rosmerta, dit Ron. Je vais chercher les chopes, d'accord ?

“那是罗斯默塔女士。”罗恩说,“我去叫酒,好?”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

D'accord Peppa, excuse -moi pour hier soir.

佩奇,昨晚也不好意思。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je dirais 49, mais j'habite à 2. Ah vous êtes deux, d'accord.

约49平方米,但我住是两人间。哦,你们是两个人,明白了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

On aime les musiques avec des accords majeurs qui font pas chier le monde.

我们喜欢带有和弦音乐,这些和弦不会让我们感到烦躁。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

D’accord, d'accord. Alors, je paie par carte... C’est possible d'avoir un paquet cadeau ?

行,行。那我用银行卡付款... 会有礼物送

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Déjà, à l'échelle de l'Union européenne, on a eu un accord assez rapidement.

我们已经在欧盟层面很快就达成了协议。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ensuite, c’est à vous de répondre au BCT pour lui donner votre accord, par écrit.

然后,你要书面回复BCT,写信告诉它你同意。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pour les nombres, on s'est enfin mis d'accord avec la Belgique et la Suisse.

对于数字,我们终于与比利时和瑞士达成了一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购, 超固态, 超关节截肢术, 超光电摄象管, 超光电摄像管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接