C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是一个和平独立的国家。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣的沟通。
Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.
有时要步行兼宿营好几天才能到达。
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学高峰。
Cette porte accède directement à la rue.
这扇门直接通街道。
Merci d'avoir accédé à ma requête.
感谢您同意我的请求。
Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.
这个国家的人民终于取得了独立。
Davantage de personnes accédaient à la terre.
他说人们正在获得更多的土。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
然而,进入医服务的困难依然存在。
Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.
具备使用工具书以便法语自学的能力。
Les écoles et instituts professionnalisés auxquels on accède par voie de concours.
职业学校和学院,需要经过会考才能入学。
Les tensions persistantes empêchent l'aide humanitaire d'accéder à la région.
持续的安全阻碍人道主义援助进入。
Cet accord devrait permettre aux patients d'accéder plus facilement aux médicaments nécessaires.
这一协定应使这些年轻病人有更多的机会获得药品。
Elle a le pouvoir d'accéder aux lieux de travail pour les inspecter.
该署受权进入工作场所进行。
Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.
久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。
On étudiera ultérieurement la possibilité d'accéder à distance au système du Siège.
将来将考虑远程访问在总部的综管信息系统的可能性。
Cette voie leur offre la possibilité d'accéder aux collèges d'enseignement général.
这一计划为他们提供了进入普通初级中学读书可能性。
Puis-je considérer que la Conférence du désarmement accède à ces demandes ?
我是否能认为本会议同意这些请求?
La coopération multilatérale est la seule manière d'accéder à un monde meilleur.
多边合作是建设更美好世界的唯一途径。
Les bouclages empêchaient complètement les Palestiniens d'accéder aux emplois et aux marchés israéliens.
关闭边界使巴勒斯坦人全能在以色列工作或进入以色列市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une passerelle blanche aux formes aériennes permettait d'y accéder.
有一座白色天桥可以通向那里。
Par un double escalier, on accède au Palais du Roi.
通过双层楼梯,我们可以到达国王宫殿。
Il faut monter pour y accéder par le haut, comme dans un cinéma.
必须坐在高处观看,就像在电院一样。
Je ne suis pas en mesure d'accéder à cette requête pour le moment.
目前我无法满足这个要求。
Et ce qui est trop cool, c'est que tout ça, c'est gratuit pour y accéder.
最酷的是,这些景点都是可以免费的。
Non, tout a été pensé. Si un petit malin PC d'accéder aux batteries, la mémoire est aussitôt formatée.
“没有,这一切都是事先设想好的。要是有个滑头要电池充电,记忆就立即被格式化。
Pour accéder au rétroprojecteur, mais y a des gardes partout.
- 进入投仪,但到处都有警卫。
Je suis au regret de ne pouvoir accéder à votre demande.
很遗憾,没法接受你的邀请。
Mordue par le serpent sacré, Luréus, elle a accédé à l'immortalité.
被圣蛇Luréus咬伤,她获得永生。
Il est possible d'accéder au sommet du volcan Batur en randonnée.
可以通过徒步到达巴图尔火山的山顶。
Cet animal accédait la place au chat de l'expression potron minet.
松鼠将位置让,于是这个表达就变成" potron minet" 。
Et en plus, sur le site, vous pourrez accéder au programme Mentor.
此外,在网站上,你还可以访问我的导师计划。
On y accède par un pont piéton, orné de 10 statues d'anges.
它由一座人行天桥进入,天桥上装饰着10座天使雕像。
On ne sait pas quand ils pourront y accéder, même si ce sera possible.
我们不知道他们什么时候可以过去,即使这是可能的。
Pourtant, à cet endroit précis, on peut accéder gratuitement à Internet sur son ordinateur portable.
然而,在指定的地方,人们可以用自己的笔记本电脑免费上网。
Tu accèdes directement à un espace dédié, sans réfléchir, sans te poser de question, tu accèdes à ton espace.
你直接进入专用空间,无需思考,无需问自己问题,你就能进入自己的空间。
Il est possible qu'on ne puisse y accéder qu'à cinq heures et demie du matin.
它大概只在清晨五点半时才能进入。
Et si je vous disais que cet endroit existe et que vous pouvez y accéder ?
如果我诉你,这个地方存在且触手可及,你怎么做?
Son mauvais pressentiment s'aggrava lorsqu'ils franchirent les portes dorées qui permettaient d'accéder aux ascenseurs.
当他们穿过黄金大门走向升降梯时,他的这种不祥感更加强烈。
Accédez aux contenus vidéo sans restriction géographique, c'est-à-dire les séries et les films du monde entier.
访问视频内容不受地域限制,也就是说,来自世界各地的电视剧和电。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释