有奖纠错
| 划词

Bref la personne la moins adaptée pour le job.

简单来说这是最不适合这份人选。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

孩子完全适应了学校生活。

评价该例句:好评差评指正

Société de production à long terme et d'affaires adapté.

本公司长期生产、经营西服。

评价该例句:好评差评指正

Il a été adapté au cinéma par Jean-Jacques Annaud.

此书由Jean-Jacques Annaud改变为了电影。

评价该例句:好评差评指正

Mes compétences semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.

专业技能和素质和贵公司要求非常匹配。

评价该例句:好评差评指正

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la demande du client, adaptées à la clientèle!!

可根据客户要求,为客户量身打造!!

评价该例句:好评差评指正

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一位置坐长时间需要一合适座位.

评价该例句:好评差评指正

Très adapté aux gros volumes de produits électroniques industrie de transformation.

非常适合于大批量电子产品产品加行业。

评价该例句:好评差评指正

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二.可能她们也习惯了对着游客镜头.

评价该例句:好评差评指正

Nos forces nucléaires ont été adaptées en conséquence.

我们核力量也因而一直在做调整,并将继续调整。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应法律机

评价该例句:好评差评指正

Les projets viennent d'être adaptés aux nouveaux cadres.

项目刚刚按照新框架进行规划。

评价该例句:好评差评指正

Les bateaux sont normalement adaptés à l'environnement local.

这些小船一般都按当地环境了改装。

评价该例句:好评差评指正

Des salles d'entrevue adaptées aux enfants étaient aussi disponibles.

还设有适合儿童心理面谈室。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

将为联塞部队专门设计这军事观察和联络组结构。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international devrait être constamment adapté aux nouvelles réalités.

国际法应该不断适应正在变化现实。

评价该例句:好评差评指正

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强结构变革。

评价该例句:好评差评指正

Je cherche le sac adapté pour qu’il me suive partout.

我在找一合适我带着它到处走包包。

评价该例句:好评差评指正

Je suis auto-construit studio, adapté spécifiquement pour votre type de travaux de conception.

本人自建室,专门为您量身定做设计类

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magret, maguey, Magyar, magyariser, mahaleb, mahara(d)jah, maharajah, maharané, maharani, mahatma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Les requins sont des animaux parfaitement adaptés à leur environnement.

鲨鱼是完全环境动物。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pourtant, la culture du Liangzhu était adaptée pour les affronter.

然而,良渚文化已经种情况。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces règles fixent, par exemple, l’âge minimum et une durée de travail adaptée.

些规定明确指出,比如,工作最低年龄和合工作时长。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aimerais avoir votre avis sur la tenue la plus adaptée, que devons-nous porter ?

我想知道你对最合服装有何看法,我们该穿什么?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cependant, les fonctions vitales sont conservées, grâce à l'aide éventuelle de dispositifs médicaux adaptés.

但是,可能通过医疗设备帮助,患者生命功能得以保留。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Beaucoup d'entre eux auront besoin de soins adaptés à l'hôpital, souvent d'assistance respiratoire.

他们中许多人将需要医院护理,通常需要呼吸帮助。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'agriculture est-elle encore adaptée à ces besoins ?

农业跟得上些需求吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça vous permettra ensuite de voir les techniques les plus adaptées à vous personnellement.

将使你能够看到最合你个人方法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on a choisi des expressions qui sont, justement, adaptées au contexte actuel, vous allez voir.

我们挑选一些正好合当下背景表达,你们会明白

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il faut ensuite choisir une alimentation adaptée.

然后,必须选择合饮食。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est pourquoi un conseil professionnel adapté aux besoins individuels est essentiel pour garantir des résultats positifs.

个人需求专业建议对于取得成效来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, Bernard a adapté ses sushis aux goûts locaux.

贝尔纳还根据当地人口味对寿司进行改良。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les produits sont chers et peu adaptés aux conditions climatiques.

些产品价格昂贵且不气候条件。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je le mets dans un récipient adapté qui est rassurtable.

我把它倒入一个合容器里,一个很结实容器里。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce téléfilm est adapté d’une nouvelle de Maupassant.

个电视剧改编于莫泊桑小说。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Mais ils sont parfaitement adaptés à la vie dans les marais.

但是它们完全沼泽生活。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Lingoda propose des cours de langue adaptés à tous les niveaux.

Lingoda会提供合所有级别语言课程。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est un niveau adapté et c'est un niveau A2.

是改编过,水平是A2.

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les télétravailleurs ont pu traiter plus d'appels qu'au bureau grâce à des conditions de travail mieux adaptées.

由于更加工作条件,远程办公人员能够比在办公室处理更多电话。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il a été adapté en France, au Mexique, en Corée du Sud.

它已经在法国、墨西哥和韩国被改编。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie, mahonne, Mahorais, mahout, Mahratte, mahula,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接