Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !
福克先生已经离开了英国的势力范围!
À quelques exceptions près, lesquelles concernent essentiellement les versions anglaises, tous les liens relient les documents stockés sur les sites Web des gouvernements, des organismes publics ou des organisations internationales accessibles au public.
除了少数主要与英文本有关的例外,所有链接都与各国政府、政府机构或国际组织公开网站上储存的文件相连接。
La revue trimestrielle continuera donc d'être publiée dans les six langues officielles, la publication des versions anglaises et françaises étant assurée par l'Organisation grâce à des accords avantageux conclus avec les services d'imprimerie du Secrétariat.
由于英文和法文本是通过成本效益高的印刷安排由内部出版的,因此,联合国季刊将继续以所有6种正式语文出版。
Les pages anglaises représentent encore les trois quarts du total des pages consultées, mais l'écart diminue progressivement et l'Organisation ajoute tous les jours des documents dans d'autres langues officielles, mais on est encore loin de la parité.
虽然浏览过的总页数的四分之三仍然是英语,但是各种语文之间的差距已在逐渐缩小;尽管还要做很多事情才能实现平等,但是其他正式语文的网站中一直在不断地增添材料。
4 L'auteur affirme qu'il y a eu violation du paragraphe 1 de l'article 14 au motif que le tribunal a accordé un délai de 30 jours aux autorités anglaises afin qu'elles apportent un complément d'information, retardant ainsi considérablement l'adoption de la décision d'extradition.
提交人声称违反第十四条第一款,其理由是,法院给予英国当局30天的时间提供补资料,这在很大程度上拖延了引渡裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。