Il y a deux appartements par étage dans cet immeuble.
这座大楼的每一层是两套房间。
Les services sociaux possèdent actuellement plusieurs appartements à cette fin.
为此,社会福利部门已掌套寓,尽量满足他们的需求。
Cette maison consiste en une cour, en tant d’appartements, en tant de chambres.
这栋房子是由一个院子,套套间和间房间组成的。
Seuls 9% des logements occupés par leur propriétaire sont des appartements.
只有9%的自有住房是自存寓。
Je pense ici tout particulièrement aux appartements dont des Serbes sont propriétaires.
在这方面,我特别提到是塞族人所拥有的寓。
Nous avons dû construire 65 000 appartements et maisons pour accueillir ces personnes.
我们不得不建造65 000个单位和住房来纳这些人。
De plus, de nombreux propriétaires ont décidé de construire des appartements autour de leur maison.
另外,住宅所有人决定在住宅周围建造单元住宅。
Selon la police et son avocat, l'intéressé réside actuellement aux appartements Novotel, à Surabaya.
据警方和他的律师说,他目前居住在泗水的Novotel寓楼中。
Le Comité a examiné une réclamation pour perte de revenus locatifs concernant des appartements au Koweït.
小组审查了一件科威特寓租金收入损失的索赔。
L'État a mis jusqu'à présent à la disposition de la population près de 62 000 appartements.
科威特国迄今已向提供了近62 000个住房单位。
En ce qui concerne Kiryat Shmona, on estime qu'environ 2 000 appartements ont été endommagés.
据估计,Shmona村大约有2,000套寓被损毁。
La plupart de ces appartements sont équipés.
这些寓大拥有必要的生活设施。
Des timbres électriques et des tuyaux acoustiques la mettaient en communicationavec les appartements de l'entresol et du premier étage.
里头还装着电铃和传话筒,可以跟地下室和二层楼的各个屋子联系。
La construction de 50 appartements avait déjà commencé dans deux municipalités.
已经在两个市内开始建造50所寓。
Les demandes relatives au parc d'appartements publics émanent de plusieurs sources.
对政府存量寓的需求来自方面。
Les autres appartements sont vendus après annonce publique par voie de presse quotidienne.
余的寓在日报上发表通告之后供销售,销售的条件是:依照关于政府有处置权、责任和义务的寓销售的决定,首付款为总价的50%,余款在15年内分期付款,年息8.4%。
La Maison Rouge est une structure de logements encadrés aménagée en deux appartements et deux studios.
“红色之家”是一种住宅建筑,装修成两个套间和两个单间。
Pour les appartements sociaux, les Roms sont à égalité avec les autres candidats.
在出租房方面,罗姆人同他申请者处于同等的地位。
Environ 15 000 appartements auraient été détruits et 140 ponts touchés.
据估计,有15 000栋寓被毁,140座桥梁被炸。
Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.
这些寓似乎是建在他所有的土地上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’immobilier, ça signifie les appartements et les maisons.
房地产意为公寓、房子。
D. Le couple va visiter d'autres appartements.
对夫妻要去看看别公寓。
Mais, vous avez quand même visité deux appartements.
但是,你也去看了两间房了。
Les kots, ce sont les appartements pour étudiants colocataires.
它是给大学合租公寓。
Nous arrivons dans les appartements Napoléon III du musée du Louvre.
里便是拿破仑三世位于卢浮宫内公寓。
Alors Madame, qu'est-ce que vous pensez de ces deux appartements ?
那女士,您两个公寓怎么样?
Quand ils en eurent fini avec les appartements, ils montèrent au grenier.
等到他们查完了房间,又上顶楼去。
Il quitta ses appartements et fit une courte escale au sixième étage.
他离开房间,到六楼待了一会儿。
Les appartements sont très chers à Paris.
巴黎公寓太贵了。
C'était moins luxueux que dans les appartements du dessus, mais ce n'en était que plus agréable.
比起楼上,它没有那么奢华,不过还是很舒服。
Or, nos appartements sont peu éclairés et chauds.
但我们公寓并不十分明亮和温暖。
Voilà j'espère que ce petit unboxing d'appartements vous aura plu!
希望你们能喜欢两次公寓参观之旅!
Puis le chauffage dans les appartements, c'est comme l'Internet en France.
然后是公寓供暖,就像法国互联网。
Entre ton grenier pourri et mes appartements, je serais aussi bien chez moi.
在你旧阁楼和我住所之间选择,显然我待在自己家会舒服多。
L'aile est est la partie privée, à l'étage, les appartements du couple présidentielle.
爱丽舍宫东翼是私人部分,楼上是总统夫妇公寓。
Dans ces appartements surchauffés par la fièvre et l'angoisse, des scènes de folie se déroulaient.
在那些被高烧和忧虑弄开了锅似住宅里,曾出现一幕幕荒唐场面。
Prenez une des lanternes de la voiture, Bertuccio, et montrez-moi les appartements, dit le comte.
“去拿一盏灯来,贝尔图乔,”伯爵说道,“领我去看看房子。”
Chaque année, en France, plus de 80,000 incendies ont lieu dans des maisons ou des appartements.
法国每年会发80000多起房子或公寓火灾。
Le reste de la tour est occupé par des bureaux, un hôtel et des appartements privés.
塔楼其余部分由办公室、酒店和私人公寓占据。
Résultat : y'a plus que des bureaux et des appartements de standing.
导致那里现在只有办公室和高档住宅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释