有奖纠错
| 划词

Une approche plus appréciative qui identifie les points forts et les réalisations peut avoir un effet dynamisant et responsabilisant.

一个出正确评价的重点是查明实力与成就,这样会收激励与增强力量之效。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement japonais est donc appréciatif de l'initiative et des efforts du Bureau en matière de protection des civils dans les conflits armés.

因此,日本政府赞赏人协调厅在武装冲突中保护平民领域所采取的倡议和努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes très appréciatifs des observations qui ont été faites et nous en tiendront certainement compte quand nous entreprendrons les travaux futurs du Groupe de travail.

十分感谢大家提出的意见,在议工组今后的工时必将考虑到这些意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地理演替系列, 地理因素, 地理远景, 地理肿瘤学, 地理坐标, 地力, 地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LA PUCE À L'OREILLE-expression解

Donc faire un tabac, c'est causer une énormité, de préférence de manière appréciative.

此,引起轰动就是造成巨影响,最好是以一种欣式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地龙墙, 地垄, 地漏, 地轮, 地脉, 地幔, 地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接