有奖纠错
| 划词

La deuxième phase de négociations commencera immédiatement après.

届时将对所取得各项成果进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

,他变得轻薄起来,想要吻我。

评价该例句:好评差评指正

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决均未对表决进行解释。

评价该例句:好评差评指正

Les autres ont été conclus pendant la période critique ou peu après.

余下合同在紧急时期或此不久得到签订。

评价该例句:好评差评指正

Si la demande est faite plus tard, elle prendra effet six moi après.

如果提出退休申请时间晚于上述期限,那么该申请生效日期只能从这个较晚日期算起。

评价该例句:好评差评指正

Les avertissements sont souvent donnés avant l'utilisation de munitions ou juste après.

示警常常是在使用弹药之前或随立即发出

评价该例句:好评差评指正

Les versions préliminaires seront distribuées sitôt après, tandis que les consultations se poursuivent.

草案文本将在此尽快发,而协商工作将继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de travail a déjà été fait sur ce qui viendra après.

已经就它以安排做了许多工作。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de cela, les incursions se sont intensifiées peu de jours après.

然而,数天这种入侵行动却变本加厉。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, l'exécution de cette décision a été suspendue peu de temps après.

令人遗憾是,该决定贯彻在那以很快就中止了。

评价该例句:好评差评指正

Selon la victime, l'auteur est entré dans la pièce peu de temps après.

据受害者称,提交人过了些时候也进了这间屋子,他也拿着

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu un coup de crosse et avait été conduit à l'hôpital peu après.

他被人用步托捅了一下,过了不久就被送到医院去。

评价该例句:好评差评指正

Il considère que les marchandises sont arrivées au Koweït à ces dates-là ou peu après.

小组认为,这些货物在上述日期或上述日期刚过之即抵达科威特。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR n'est pas en mesure de rester là mois après mois, année après année.

联合国难民事务高级专员办事处不能月复一月年复一年地呆在那里。

评价该例句:好评差评指正

Journées d'initiation au manuel de soins pendant l'accouchement, après l'accouchement et après l'avortement.

举办培训班以分发怀孕、分娩、产和流产保健手册。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant adjoint chargé de l'administration a cessé de s'acquitter de ses fonctions peu après.

不久之,副总长(负责行动)就不再履行职责。

评价该例句:好评差评指正

Elle propose donc d'insérer au paragraphe 1 les mots “de réprimer” après “de prévenir”.

因此建议在第1款“预防”一词添加“制止”一词。

评价该例句:好评差评指正

À défaut, on pourrait ajouter après les mots “soit d'office” les mots “après due notification”.

所提出一项选择性建议是,对该词语加上“在发出适当审理通知之修饰语。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'Arménie est revenue sur ce qui avait été convenu peu de temps après.

但亚美尼亚抛弃了已达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Après 36 années à l'ONU, et après la journée d'aujourd'hui, que puis-je demander de plus?

任职36年之,并且今天在联合国,我还有何求?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thyréo, thyréo-, thyréogène, thyréopathie, thyréoprive, thyréoptose, thyréose, thyréostimuline, thyréotoxicose, thyréotrope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Vous devez utiliser le subjonctif après " bien que" !

你们须“bien que”后面使用虚拟语气!

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Félicité, un quart d'heure après, était installée chez elle.

一刻钟后,全福住到她家来

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais tout de suite après, il tomba dans la prostration.

但话音刚落,他就坠入虚脱状态。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Après, je vous envoie la confirmation également.

之后我也会给您发确认信息的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ah bon ? On commence par un et on reviendra à vous après.

是吗?我们一个一个来,你是下一个。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le flamand resta « tout bête » , comme il disait lui-même quelque temps après.

那佛兰德人,正象他些时候说的,“傻得和畜生似的”楞住

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Ils téléphonent trois jours après, mais c’est pas pour s’excuser.

他们会三天后打来电话,但不是为

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En réalité, il a fait un très grave malaise et meurt quelques heures après.

际上,他得非常严重的病,几个小时后就去世

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Faire le look avec l'atelier, défiler, après la campagne, après en sous-sol, on fait l'icône.

工作室里做造型,走秀,地下室做宣传之后,我成为偶像。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sauvé avec lui après le naufrage ?

“是船只失事后和他们一起脱险的吗?”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre.

然后,您穿过Rivoli路,走进卢浮宫的庭院。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Vingt minutes après, elles sont descendues à Créteil.

二十分钟后,她们Créteil站下车。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Je dois aller au boulot après le cours.

我要课后做兼职。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Marche après marche, J'ai remonté la pente.

进军再进军。我一再登上高台。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Je serai un des leurs après.

我会成为他们的一份子。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Après tout, les deux expressions ont la même prononciation !

而且,两个词会有一样的发音!

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Jour après jour, J'ai rien laissé tomber.

日复一日,我什么也不任之由之。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Après la visite, Napoléon eut faim et voulut déjeuner.

访问结束后,拿破仑饿,想吃午餐。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Après tout, ce n’est jamais que la cinquième boutique...

这才只是第五家店呢。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.

他死后,他的头部化作泰山。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tirant, tirant d'eau, tirasse, tire, tire-, tiré, tire-au-cul, tire-au-flanc, tire-balle, tire-bonde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接