有奖纠错
| 划词

Elle lance une œillade assassine à cet homme.

她向这个男人递送一个挑逗的秋波。

评价该例句:好评差评指正

Chaque minute, chaque jour, une personne est assassinée.

每天内每一分钟就有一人

评价该例句:好评差评指正

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世皇帝。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子的回应是谋他们。

评价该例句:好评差评指正

Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.

在2月,两名知名人士在金边遇

评价该例句:好评差评指正

Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.

在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人心地善良。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续成员按“名誉”的做法

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, rien qu'au Pakistan, plus de 1 000 femmes sont assassinées au nom de l'honneur.

每年,仅在巴斯坦就有1000多名妇女人以维护名誉为借

评价该例句:好评差评指正

Parmi les 22 personnes assassinées figurait Sergio Vieira de Mello.

塞尔希奥·比埃拉·德梅洛是22名者之一。

评价该例句:好评差评指正

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的暴力时,妇女遭到强奸、断肢残体和谋

评价该例句:好评差评指正

Il a envoyé des tueurs à Tunis pour assassiner des dirigeants palestiniens.

它派手到突尼斯巴勒斯坦领导人。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces victimes sont causées par la main assassine des insurgés.

这些伤亡大多是叛乱份子的罪恶行径所造成的。

评价该例句:好评差评指正

Le coût humain sur le plan des personnes assassinées et blessées est incalculable.

伤亡人数所造成的人的代价是无可估量的。

评价该例句:好评差评指正

Il m'assassine de ses demandes.

他老是来请求, 把我缠得烦死了。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques israéliennes visent à assassiner les dirigeants palestiniens et à détruire leurs symboles.

以色列政策的目的在于暗巴勒斯坦领导人,摧毁其象征。

评价该例句:好评差评指正

À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.

格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗未遂。

评价该例句:好评差评指正

Par le passé, les organisations terroristes infiltraient le mouvement ouvrier pour assassiner les travailleurs.

过去,恐怖主义组织渗透到劳工运动中,造成工人

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, elles ont poursuivi leur pratique illégale d'exécutions extrajudiciaires, assassinant des Palestiniens expressément visés.

而且,占领部队继续进行非法的法外处决和暗定为暗目标的巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Selon les Palestiniens, il s'agissait d'une nouvelle tentative israélienne destinée à assassiner un activiste palestinien.

巴勒斯坦方面坚称,这是以色列暗巴勒斯坦活动分子的又一次企图。

评价该例句:好评差评指正

Le 16 juillet, on a tenté d'assassiner Dimitri Sanakoev, le dirigeant unioniste d'Ossétie du Sud.

16日,企图暗季米特里·萨纳科耶夫(南奥塞梯工会领导人)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的, 盗用(公款)者, 盗用公款, 盗用公款的, 盗用公款者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Une puissance inimaginable est en train d’assassiner la science.

难以想象力量正在扼杀科学。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Furieux de ne pas obtenir le cadeau prévu, les prétoriens assassinent Pertinax.

禁卫军对没有得到预定礼物感到愤怒,们谋杀了珀蒂纳克斯。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Hui était un ministre qui, avec la complicité de sa femme, assassina un général.

Hui是一名官员,妻子合谋,谋杀了一名将军。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il pense qu'il s'attirera les bonnes grâces du vainqueur en faisant assassiner Pompée.

认为可以通过暗杀庞培来讨好凯撒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pire que d'assassiner tous ces malheureux ?

“您意思是说,比杀掉那么多可怜人还要坏吗?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

John Wilkes Booth s'introduit dans sa loge et l'assassine.

布斯闯入衣室,谋杀了

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il y avait Travers, qui a aidé à assassiner les McKinnon !

弗斯——协助谋杀了麦金农一家!

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je ne me laisserai pas assassiner, dit Harry à haute voix.

“我不会被人谋杀。”哈利大声说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cléopâtre, craignant que son frère ne tente de l'assassiner, se serait présentée à Jules César enroulée dans un tapis.

克莉奥佩担心她哥哥可能会试图暗杀她,据说她用地毯包裹着自己呈现给凯撒大帝。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Selon des dizaines de pages sur internet, au Moyen Âge les seigneurs avides de pouvoir pouvaient chercher à s'assassiner.

根据互联网上几十页资料,在中世纪,贪恋权力领主们可能会试图谋杀对方。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Dans la grande salle des cigares, il y a une femme assassinée !

“烟厅那里有个女人被杀了!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour qu'il se taise à jamais, Catherine de Médicis le fait assassiner.

为了永远让闭嘴,凯瑟琳·德·美第奇让人暗杀了

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

À Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant : Il a bon cœur.

在巴黎,‘心地好呀’这样话,可以把一个人羞得无地自容。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

La presse française s'apitoie sur ses modèles, ricane sur son âge et l'assassine.

法国媒体对她毫不留情,奚落她设计,讥笑她高龄。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Si vous avez joué à Assassin's Creed Odyssey, vous l'avez peut-être déjà croisée.

如果你玩过《刺客信条:奥德赛》,你可能已经遇到过她。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Et puis elle a été assassinée. L’empereur a appris cette histoire.

之后她就被谋杀了。国王在她死后得知了这件事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, en France, une femme meurt ASSASSINÉE par son conjoint tous les deux ou trois jours !

今天,在法国,每隔两到三天就有一名妇女被其伴侣谋杀!

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle pleurera à chaudes larmes, je la connais ; en vain j’ai voulu l’assassiner, tout sera oublié.

“她将痛哭,我知道她;就是我想杀她也没用,一切都将被忘记。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle fait assassiner son frère et nouvel époux, Ptolémée XIV, et désigne son fils comme son successeur.

兄弟和新丈夫托勒密十四世被,暗杀,并任命她儿子为她继任者。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Misérable ! dit d’Artagnan, voyons, parle vite : qui t’a chargé de m’assassiner ?

“卑鄙家伙!”达达尼昂说,“好吧,快说,是谁派你来暗杀我?”

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准, 道德的, 道德的败坏, 道德故事, 道德观念,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接