有奖纠错
| 划词

1.Les budgets de la FAO portent sur des exercices biennaux qui sont asynchrones avec celui de la Convention de Rotterdam.

1.粮农组织的两年度预算是与鹿特丹公约预算不同时的。

评价该例句:好评差评指正

2.YS série en trois phases moteur asynchrone, la performance des produits ont atteint ou dépassé la même Niveau plus élevé dans l'industrie.

2.YS系列三相异步电动产品的各项性能指标均已达到或超过同行业水平。

评价该例句:好评差评指正

3.Or, le PNUD, le FNUAP et l'UNICEF synchronisent leurs cycles de planification, le PAM serait asynchrone tous les deux ans, s'il conservait un cycle biennal.

3.如果开发署、人口基金和儿童基金会统其规划周期,那粮食计划署若继续采用2年期的滚动周期,则每隔两年就会出周期不统的情况。

评价该例句:好评差评指正

4.27 à 35) mais l'élaboration des programmes de pays continue de nécessiter des activités, des missions et des documents distincts et le recours à des mécanismes d'autorisation asynchrones.

4.然而,拟定国家方案仍然单独需要其他的活动、任务、文件工作以及不同步的批准过程。

评价该例句:好评差评指正

5.Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.

5.尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪的函授课程,而且由于技术的发展能够超越时间和距离,可行同步和异步通讯,大大提高了远程学习的潜力和人们的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réunir, réunissage, réunisseur, réunisseuse, réusiner, réussi, réussinite, réussir, réussite, réutilisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

1.Nous avons en fait des pixels qui fonctionnement comme les photorécepteurs de la rétine donc qui sont indépendants et asynchrones, et donc on a des pixels qui vont réagir que s’il y a des changements dans la scène.

我们实际上有像视网膜受器一样工作像素,所以它们异步所以我们像素只有在场景中出现变化时才会有反应。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


revanche, revancher, revanchisme, revanchiste, revaporisation, rêvasser, rêvasserie, revdanskite, revdinite, rêve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接