有奖纠错
| 划词

Cette fille est très attirante. Elle sourit tout le temps.

这个女孩儿很可爱,总是面带微笑。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est très attirante.

这个女孩儿很迷人。

评价该例句:好评差评指正

Il doivent amplifier les économies d'échelle et rendre leurs marchés plus attirants.

区域合作在这方面发挥了重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

La faune tropicale est attirante .

热带动物很吸引人。

评价该例句:好评差评指正

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外的主要问题是国内政策。

评价该例句:好评差评指正

C'est un endroit attirant.

这是个迷人的地方。

评价该例句:好评差评指正

Comme il est délicieux et attirant, 2y RMB pour un grand bol, pourquoi vous hésitez encore?

多么美味的小吃啊,一大碗才2还等什么?

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, en attirant l'attention du monde sur ces questions, nous répétons des évidences.

这样,在我们使注意这个问题时,我们重复以下明显的事实。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor-Leste continuera de s'attacher à maintenir des conditions fiscales et réglementaires attirantes pour les investisseurs.

东帝汶正致力于为投维持一个具有吸引力的金融和管理框架。

评价该例句:好评差评指正

En attirant l'investissement étranger direct (IED), les concessions contribuent au développement économique du pays.

通过吸引外国直接投,特许权促进国家的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale a placé le Kazakhstan au nombre des 20 économies les plus attirantes pour les investisseurs.

行已将哈萨克斯坦列为前20个最吸引投的经济体之一。

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers sont à présent conformes aux normes internationales, rendant l'environnement économique plus attirant pour les investisseurs.

财务报告目前已达到国际标准,投环境也对投者较为有利。

评价该例句:好评差评指正

Tête de bélier, modèle de pied en plâtre, pêches et livres, plus quelques toiles, tous conforment un ensemble attirant.

羊头,石膏脚模型,几个桃子和书籍加上几块衬布是一组满吸引人的静物。

评价该例句:好评差评指正

Ce conseiller pourrait jouer un rôle crucial en attirant l'attention du Conseil sur les crises complexes.

该顾问可在提请安理会注意复杂危机方面发挥至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de ce produit est non seulement la confiance de vous garantir, de rendre votre produit plus attirant brillant!

使用本公司产品不但是信心的保证,更能使的产品光鲜夺目!

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de renforcer l'encadrement en attirant des cadres plus créatifs, plus souples et plus polyvalents.

因此有必要吸引更具创造性、多才多艺的管理人员,以建立起管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une manoeuvre stratégique pour accroître l'utilisation en attirant des conventions d'envergure avec des expositions.

这是通过吸引附有展览的大规模会议来推动利用情况的一项战略行动。

评价该例句:好评差评指正

Les affrontements se sont rapidement étendus à d'autres quartiers de la ville, attirant d'autres miliciens des deux camps.

冲突很快扩散到城市其他地区,双方更多的民兵卷入。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des derniers mois, le nombre des actes de piraterie a augmenté de façon spectaculaire, attirant l'attention mondiale.

最近几个月,海盗事件的数量急剧增加,引起全球的关注。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous nous sommes prononcés en faveur des amendements au projet de résolution attirant l'attention sur cette question.

正因为此,我们赞成决议草案修订案中提请注意这一问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fenton, fenugrec, fenu-grec, féodal, féodalement, féodalisation, féodaliser, féodalisme, féodaliste, féodalité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Très bien. Merci. Elles ont l'air assez attirantes.

很好。谢谢。看上去很嘛。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Numéro 4. Tu trouves soudain ses bizarreries extrêmement attirantes.

第四,你突然发现他怪癖非常有力。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu es plus attirante pour les joueurs de foot !

您对足球运动员更力!

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est hyper fort, hyper dérangeant, attirant, et en même temps, c'est trop bizarre.

这超级强大,超级令人不安,有力,同时,又太奇怪了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(avec accent): Belle crinière! Très attirant, celui-là!

鬃毛铃!非常人,这个鬃毛!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des femmes qui savaient être attirantes, élégantes, mais elles étaient un peu mystérieuses.

这些女人知道如何变得迷人,优雅,同时她们又有点神秘。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Les partenaires humbles étant considérés comme plus attirants que les partenaires arrogants.

人们认为谦虚伙伴比傲慢伙伴更力。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette teinte peut sembler attirante pour les plongeurs expérimentés, mais les nageurs occasionnels devraient agir avec prudence.

这种色调对有经验员来说可能很有力,但偶尔下泳者应该谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Résultat : les chauves ont été jugés plus vieux et moins attirants que leurs homologues chevelus.

他们觉得秃头模特比有头发模特看上去更老,更没有力。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Eh regardez les filles, j'suis pas attirant là?

嘿,看看女孩们,我在那里没有力?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette zone est creusée de cavités et des galeries attirants de fourmis qui y habitent et se nourrissent aux alentours.

这部分有着坑穴和地洞,蚂蚁在这里生活和觅食。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Si vous en dégagez peu, vous serez peu attirant pour les moustiques.

如果你放出东西很少,你就不会蚊子。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Eh bien, sache que pour les personnes comme toi, cela peut être un trait agréable et très attirant.

好吧,要知道对于像你这样人来说,这可能是一种令人愉快且非常有特质。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Pourquoi les personnes mystérieuses sont-elles si attirantes ?

为什么神秘人如此有力?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Même attirant cette année, pour la côte normande.

- 今年对于诺曼底海岸来说甚至很有力。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Qu'est-ce qui rend son personnage si attirant ?

是什么让他角色如此人?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des donations attirantes car elles bénéficient d'une fiscalité avantageuse.

- 有捐赠,因为它们受益于有利税收。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

La série nous montre des endroits de France beaux et attirants.

- 该系列向我们展示了法国美丽迷人地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Quand il y a des films d'auteur intéressants et attirants, ça marche.

当有有趣且有导演电影时,它就会起作用。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il y est, monsieur Smith, répondit Ayrton, attirant à lui la légère embarcation, qui était abritée sous la voussure de l’arcade.

“在这儿呢,史密斯先生。”艾尔通一面说,一面把保存在拱门底下轻便小船拉过来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferler, ferlouche, fermage, fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé, fermement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接