有奖纠错
| 划词

Un français sur cinq souffre de maux de pieds et pourtant, très peu de personnes consultent préférant l' automédication.

每五个法国中有一个脚部有疼痛,但是,很少有专家咨询,他们倾自我治疗。

评价该例句:好评差评指正

Le fait qu'il soit possible de se procurer à des fins d'automédication des substances psychotropes vendues sans ordonnance ou bien dans la rue est également préoccupant.

引起关注的另一个问题是,无需处方便可通摊贩和柜台的销售获得精神药物,用于自服药。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.

摩洛哥承认,一些农村自我治疗、服用传统药物和传统疗法等习俗。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'étude, seuls 42 % de la population utilisaient les services de santé publics (29 % les postes de santé et centres médicaux et 13 % les hôpitaux), alors que 26 % fréquentaient le secteur privé et 21 % pratiquaient l'automédication.

研究结果显示,仅有42%的居民到公共医疗机构就诊(29%到医疗站和医疗中心就诊,13%到医院就诊),26%的居民经常出入私营医疗机构,而21%的居民自选药品进治疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺, 裁缝, 裁缝(缝纫工), 裁缝店的学徒, 裁缝用的软尺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

短片合集

Le premier, c'est évidemment de toujours demander qu'on série justement à votre pharmacien avant tout automédication.

首先,当然是在进行任何自行服药之前,始终咨询过你们的药剂师。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Grâce à l’automédication des chimpanzés en Ouganda, l’équipe de Sabrina Krief réalise des analyses chimiques des plantes découvertes.

乌干达黑猩猩的自我治疗,Sabrina Krief的团队在对发现的植物进行化学分析。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des patients qui se soignent par automédication.

- 自行用药的患者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils étaient 58 % en 2002. Faut-il s'inquiéter de cette automédication?

他们在 2002 年是 58%。我们应该担心这种自我药疗吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Faute de rendez-vous disponible chez leur médecin traitant, certains patients poussent même l'automédication plus loin.

- 由法与主治医师预约,一些患者甚至进一步推动自我药疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'automédication serait aujourd'hui pratiquée par 88 % des Français, contre 58 % il y a 20 ans.

与 20 年前的 58% 相比,现在有 88% 的法国人进行自我药疗。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Chez l'adulte et chez l'enfant de plus de 50kg, la dose est de 3 grammes par jour en automédication, et 2,4 g sur prescription médicale avec une prise d'un gramme toutes les quatre à six heures.

成人和超过 50 公斤的儿童,自行服药的情况下,剂量为每天3克,处方药每日2.4 克,每4到6小时服用1克。

评价该例句:好评差评指正
Premyfuture-TEF

Sinon, l'automédication peut être lourde de conséquences.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判, 裁判(权), 裁判错误, 裁判的, 裁判抵押,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接