有奖纠错
| 划词

Le représentant indien a évoqué le cas d'une Pakistanaise, Mukhtaran Bibi.

印度代表谈到巴基斯赫塔兰·比利的遭遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝, 错缝搭接, 错告, 错格, 错格(电影放映中的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Bibi, veux-tu qu’on t’embauche ? le patron m’a dit d’amener un camarade, si je pouvais.

“‘烤肉’,你想受雇去干活吗?老板我找一哥儿们来,如果我能找到的话。”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Eh tu viens de dire " C'est Bibi" wesh ? Mais t'as quel âge ? !

你刚才了“我”对吧?你都多大年了?!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Cherche pas plus loin, il y a bibi, des voitures, des cascades, de l'action, des bikinis.

不用看太多,选我就对了,汽车、特技、情节和比基尼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Asia Bibi, c'est cette chrétienne qui était poursuivie pour blasphème, de comportement contraire à la religion.

Asia Bibi 就因亵渎神明、违反宗教的行为而被起诉的基督徒。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nom de Dieu ! oui, je lui en prêterai, hurla Mes-Bottes. Tiens ! Bibi, jette-lui sa monnaie à travers la gueule, à ce vendu !

“妈的!好吧,我就借给他,”“靴子”叫道,“喂‘烤肉’,拿着钱,把它们扔到那见钱眼开的老家伙的脏脸上去。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金, 错开, 错开(时间上), 错开休假时间, 错了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接