有奖纠错
| 划词

Faut péter dans l’eau pour faire des bulles!

快去水里放屁,弄小玩。

评价该例句:好评差评指正

Comme si je n'étais pas une bulle éclater.

仿佛我就是一颗不会破灭

评价该例句:好评差评指正

Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.

你必须喝水不然你会感到非常口渴。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营格式各样装饰沫雕作品。

评价该例句:好评差评指正

J’ai une règle : deux bulles par planche, au maximum trois.

有这么一个规则,两个对话框,在一个画,最多是三个。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des bulles de crédit et d'actifs se sont formées.

在某些情况下,就形成了贷和资产沫。

评价该例句:好评差评指正

La bulle papale “Decet romanum pontificem” excommunie le réformateur allemand Luther et ses partisans jugés hérétiques.

教皇发布诏书,将被视为异端德国宗教改革者路德及逐出教会。

评价该例句:好评差评指正

On assiste peut-être à l'éclatement d'une bulle financière, mais elle aura peu d'impact sur l'économie chinoise.

我们也许正在目睹金融沫爆发,但是这对经济不会产生大影响。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de blanc, bleu, vert et d'autres types de matériel à bulles, tels que des matériaux polyester Triangle.

主要生产白、蓝、绿等多种类料、三角料等涤纶材料。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来过度投资和股市后遗症,直到现在才逐步消退。

评价该例句:好评差评指正

La peau possède désormais une bulle de protection qui peut agir contre les agressions extérieure et créer la peau saine et douce.

抵御外界不良刺激,缔造柔润健康肌肤。

评价该例句:好评差评指正

Ces flux à court terme provoquent aussi des bulles sur les marchés financiers et immobiliers et favorisent d'autres types d'investissements non productifs.

短期流动还往往造成股票和房地产市场以及他非生产性投资资产沫。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou Cheng Kai Plastic Co., Ltd a été créé en août 2006, la production principale de la membrane de plastique à bulles.

杭州启成塑料有限公司成立于2006年8月,主要生产汽膜及塑料制品。

评价该例句:好评差评指正

Il va de bulle spéculative en bulle spéculative tandis que la valeur de la monnaie repose désormais sur des institutions et des hommes.

当货币价值从此基于体制和人时,投机沫会一个接一个。

评价该例句:好评差评指正

A une solide technique et l'équipement professionnel, la capacité de production est très rapide, en utilisant toutes les bulles de frittage standard (non-colle).

拥有雄厚技术力量及专业设备,有极强快速生产能力,水准全部采用烧结工艺(非胶合)。

评价该例句:好评差评指正

La reprise économique qui a fait suite à l'éclatement de la bulle «dot.com» a relancé la croissance presque partout dans le monde.

网络沫终止以来世界经济复苏几乎刺激了所有区域和国家增长。

评价该例句:好评差评指正

La reprise économique qui a fait suite à l'éclatement de la bulle Internet a relancé la croissance presque partout dans le monde.

网络沫终止以来,世界经济复苏几乎刺激了所有区域和国家增长。

评价该例句:好评差评指正

La «plus grosse bulle de toute l'histoire» avait bien été prévue, mais les gouvernements n'ont pratiquement rien fait pour prévenir la crise.

已经预见到“有史以来最大沫”,但各国政府却很少或完全没有做任何事情来防止出现危机。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a fini par créer une bulle spéculative dans l'économie, la gourde étant passée de 1 dollar des États-Unis à 25,40 puis 50 gourdes.

结果是经济出现投机沫,1美元从兑换25、40古德,又升到50古德。

评价该例句:好评差评指正

Ying apprend alors à bâtir un business à partir de zéro, mais suite à l’éclatement de la bulle internet, la société fait faillite.

梁瑛完全从零开始学习如何做生意,但伴随着随后互联网沫破裂,她公司也倒闭了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 莝草, , 厝火积薪, , 措办, 措词, 措词不当, 措词不妥, 措词得当,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Et quand on commence à voir des bulles.

当你开始看到冒气泡的时候。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il n'y a plus de produits à bulles.

面没有起泡水了。

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

On veut plus de bulles, s'il te plaît.

我们想要更多的泡泡。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

Sinon on aurait un glaçage avec trop de bulles dedans.

否则我们的糖霜会有太多的气泡。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的

Pourquoi ? C'est plein de bulles et ça a bon goût !

什么?这酒有很多气泡,而且味道好极了!”

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故

Ca va être spécial d'essayer de rester dans sa bulle.

尝试留在自己的空间会很特别。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

Il ne faut pas avoir trop de bulles à l'intérieur.

面的气泡不能太多。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et dès que ça fait une bulle, hop, on peut le retirer.

当表面出现气泡时,嘭,就可以倒出来了。

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Et si on comptait les bulles ?

要不数数气泡吧?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Elle soufflait des bulles de savon.

在吹肥皂泡。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少绘本

Tania et la bête savent toutes les deux se cacher sous les bulles.

塔尼亚和小野兽都知道如何藏在泡泡

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce fer, c'est des petites bulles.

这些小铁洞,都是小气泡模具。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

De l'eau plate ! avec des bulles ! 3 bulles s'il te plait !

矿泉水!有气泡的水!三个气泡!

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Rapidement, tu vas voir des bulles et l'eau s'échapper de la casserole.

很快,你会看到气泡且水从平底锅逃了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Facebook nous enferme donc dans une bulle dorée.

但是使我们陷入了一个黄金的泡泡中。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Maman, je n'ai plus de produits à bulles.

妈妈,我的瓶子没有起泡水了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Il y a des petites bulles, donc je le trouve marrant.

有些小气泡,所以我觉得很有趣。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous voyez on voit des bulles.

你看,我们看到了气泡。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Regarde maman, je fais plein de bulles.

妈妈,你看,我吹出了很多泡泡。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On voit bien le beurre qui est en train de faire des petites bulles.

我们可以看到黄油开始在冒泡了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


措施, 措手, 措手不及, 措意, 措置, 措置得当, , , 锉床, 锉刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接